Сквозь века. Лиса Лаукерт

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Сквозь века - Лиса Лаукерт страница 27

Сквозь века - Лиса Лаукерт

Скачать книгу

отчетливо ощущает на себе пристальный взгляд мужчины, и лишь усилием воли остается в том же положении.

      – Императрица у себя?

      – Да, милорд.

      – Отлично.

      Служанка отходит в сторону и пропускает незваного гостя внутрь. Хотя была бы ее воля, Лайя сделала бы все, чтобы не допустить его к Каталине. Как жаль, что она простая служанка! Каждый неспешный шаг лорда болезненно отзывается в сердце девушки. Кажется, она перестает дышать, когда мужчина останавливается возле двери в спальню и оборачивается.

      – Проследи, чтобы нам никто не помешал.

      Лорд Алистер исчезает в спальне императрицы, а Лайя судорожно выдыхает и бросается прочь из комнат. Бежит по пустым коридорам дворца так быстро, как только может. За помощью для своей лучшей и единственной подруги.

      Каталина уже готова к встрече со своим дядей. Лицо выражает лишь равнодушие, плечи гордо расправлены, взгляд направлен на дверь, туда, где и появляется Викторий. Она лишь надеется, что Лайя успеет отыскать короля и привести сюда. Но и про свои собственные силы забывать не стоит. Когда лорд Алистер заходит в комнату, императрица вздрагивает, но внешне ничем себя не выдает. Теперь она готова.

      – Не ждала, дорогая племянница? – усмехается Викторий, развязывая шелковый шейный платок.

      Женщина тяжело сглатывает и следит за каждым движением лорда.

      – Почему же, дядя, напротив, чувствовала, что вы придете именно сегодня и не заставите себя долго ждать.

      В голосе Каталины проскальзывают нотки презрения, заставившие Виктория замереть на месте. Мужчина прищуривается и острым взглядом осматривает покои императрицы. Словно ищет кого-то, кого здесь быть не может.

      – А ты осмелела, Лина. Думаешь, какая-то жалкая империя может спасти тебя от меня? – мужчина смеется и отбрасывает китель на пол. – И когда ты вообще успела обзавестись властью, милая? Да еще и назвать империю в честь матери. Аурия, ха!

      Каталина сжимает ладони в кулаки. Ей стоит больших усилий не ударить этого человека в лицо. Да посильней. Значит, вот как звали ее мать? Аурия. Тогда становится понятно, почему это слово всегда вызывало в ней смешанные чувства. Где-то в глубине просыпается холод. Он настойчиво требует вонзить ледяной осколок Викторию в самое сердце. И безжалостно прокрутить, чтобы наверняка. Пусть женщина и не помнит собственной матери. Не помнит ее лица. Не помнит даже имени. Но она не позволит этому человеку, называющему себя ее родственником, упоминать самого дорогого человека в жизни Каталины.

      – Чего сидишь, как изваяние? – спрашивает Викторий, расстегивая манжеты белоснежной рубашки. – Не знаешь, что делать? Или притворяешься, что все забыла?

      Каталина делает медленный вздох и старается сохранить хрупкое спокойствие.

      – Я не стану больше с вами спать, дядя. Вы мне отвратительны.

      Громкий мужской смех на мгновение сбивает ее с толку. Но этого

Скачать книгу