Замужняя. Морган Райс

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Замужняя - Морган Райс страница 11

Замужняя - Морган Райс Журнал вампира

Скачать книгу

снадобье, и я пошла за ним. Я была так глупа, что поверила ему. Надеясь спасти Калеба и Скарлет, я нарушила данное тебе обещание. Ты простишь меня?»

      «И меня?» – добавил Сэм.

      Кейтлин посмотрела на их искренние лица. С одной стороны она по-прежнему была огорчена тем, что эти двое ослушались её и оставили Калеба и Скарлет на произвол судьбы. Но с другой стороны, внутренний голос настойчиво твердил ей простить их и больше не придавать значения случившемуся.

      Кейтлин сделала глубокий вдох и решила забыть обо всём. Выдохнув, она кивнула.

      «Да, я прощаю вас обоих», – сказала она.

      Полли и Сэм улыбнулись.

      «Вы можете простить их, – король Маклауд слез с коня и подошёл к ним. – Но я не прощу их за то, что они привели моих воинов в замешательство».

      Рассмеявшись своим грудным смехом, король добавил:

      «Особенно Полли. Эти двое заткнули моих лучших рыцарей за пояс. Очевидно, что мы можем многому у вас научиться, как научились у других. Вампиры против людей. Это нечестно», – сказал король и снова добродушно засмеялся.

      Кейтлин почувствовала симпатию к Маклауду, как только он подошёл к ней с Калебом. Он не скупился на улыбки и добродушный смех. Казалось, рядом с ним люди чувствуют себя легко и свободно.

      Маклауд взял руку Кейтлин и, поклонившись, поцеловал её.

      «Добро пожаловать на наш остров», – проговорил он. Затем он протянул руку Калебу и тепло поприветствовал его.

      «Остров Скай. Подобных мест на земле больше не сыщешь. Уединённое место для великих воинов. Этот замок принадлежит моей семье уже сотни веков. Оставайтесь у нас. Эйден будет очень рад. И все мои люди. Я лично приглашаю вас!» – прогремел король. Из свиты послышались одобрительные возгласы.

      Кейтлин не ожидала такого гостеприимства и поэтому не знала, что ответить.

      «Это большая честь», – сказала она.

      «И позвольте поблагодарить вас за вашу доброту», – добавил Калеб.

      «Вы – король? – спросила Скарлет, сделав шаг вперёд. – А в замке есть настоящая принцесса?»

      Король посмотрел на неё и разразился ещё более громким хохотом.

      «Да, ты права, я – король, но, боюсь, принцессы в замке нет. Здесь только мы. Но, возможно, ты сможешь исправить ситуацию, красавица!» – смеясь, ответил Король. Сделав два шага вперёд, он поднял Скарлет и покружил её.

      «Как твоё имя?» – спросил он у девочки.

      Скарлет внезапно застеснялась и покраснела.

      «Скарлет, – ответила она, глядя вниз на Короля, – а это Рут».

      Рут залаяла в ответ. Маклауд опустил ребёнка на землю и погладил волка по голове.

      «Могу поспорить, вы все умираете с голоду, – сказал он, а затем громко добавил. – В замок! Будем праздновать!»

      Воины короля зашумели в ответ, повернулись и направились к входу в замок. Охрана встала по стойке смирно.

      По дороге в замок Сэм положил руку на плечо Кейтлин, а Калеб – на

Скачать книгу