Вдоль границы тумана. Анна Дорина

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Вдоль границы тумана - Анна Дорина страница 1

Вдоль границы тумана - Анна Дорина

Скачать книгу

и попробовать спасти, но ноги словно приклеились к тому месту, где она стояла. Милана всмотрелась, пытаясь понять, что же это за человек, но лица не было видно. Из ее груди рвался крик, но не находил выхода. Губы упрямо не слушались, и девушка продолжала молча стоять в каком-то ступоре, совершенно не понимая, что происходит с ней, и где она оказалась вообще.

      – Так хотелось убежать от меня? – неожиданно послышался громкий насмешливый мужской голос сбоку от нее. Он был очень приятным, бархатным и глубоким. И чем-то цеплял ее сердце. При звуке этого голоса оно забилось быстрее. Милана обернулась и увидела метрах в тридцати от себя красивого статного мужчину. Его длинные черные волосы развевались на ветру. Он был закутан в темный плащ, и вокруг него сиял ореол из множества лучей синего света. Ее душа рванулась к этому мужчине. Он притягивал и манил, словно кто-то родной и близкий.

      «Нет! – ей захотелось возразить ему и сказать, что она не убегала от него. – Я хочу быть с тобой!» Но губы по-прежнему не слушались. Увидев этого мужчину, она напрочь позабыла о том человеке в глыбе льда. Но вдруг вспомнила и попыталась закричать, что надо помочь. Однако наружу не вырвалось ни звука!

      – Думала, что этот неудачник сумеет тебя выкрасть у наследного принца Корвена, презренная раллера? – злая ухмылка исказила его красивое лицо. Он начал производить руками перед собой какие-то медленные плавные движения в воздухе. Губы его шевелились, но Милана не слышала ни звука, с изумлением наблюдая за ним.

      «Принц?.. Раллера? Кто это? – хаотично заметались мысли в ее голове. – Почему он злится на меня? Ведь я чувствую, что он родной мне! Кажется… кажется я даже люблю его!» Она с отчаянием посмотрела на мужчину и снова попыталась сказать хоть слово, но безуспешно. Вдруг Милана вспомнила, кто она и где живет. В ее голове молнией пронеслось осознание нереальности происходящего с ней. Она же должна спать в своей кровати, в бабушкином доме, расположенном в одной из станиц Краснодарского края! И сейчас же лето! Что она делает здесь, под открытым звездным небом среди грязи, смешанной со снегом?! Кто эти люди?! И что здесь такое происходит?! Почему ей так близок этот странный светившийся мужчина?

      «Это все сон? – мелькнула запоздалая мысль. – Но почему я не просыпаюсь?»

      Тем временем человек, назвавший себя принцем Корвена, закончил делать движения и выставил руки перед собой, повернув ладони в сторону девушки. Она с удивлением увидела, что возле них в воздухе зависло множество ледяных кинжалов, направленных остриями на нее, Милану. «Что он хочет сделать?» – подумалось ей. Внутри нее все сжалось от страха. Но мужчина все еще продолжал вызывать у нее доверие и манить к себе словно магнит. «Нет, он не может причинить мне вред!» – сказала она себе, поддавшись этому ощущению безопасности, что вызывал этот человек.

      – Что ж, раллера! Теперь пришло твое время умирать! – с угрозой произнес он, моментально развеяв в ее душе обманчивое чувство безопасности. Девушка в ужасе уставилась на него, ей отчаянно хотелось убежать и скорее быть как можно дальше от этого места. Но по-прежнему не смогла и шевельнуться. Она обреченно застыла, наблюдая, как все ледяные кинжалы с тихим свистом стремительно полетели к ней и вошли в ее тело, раздирая его мучительной невыносимой болью. «Я действительно умираю!» – мелькнула последняя мысль, и ее сознание угасло…

      Глава 1. Посланник Гивея

      – Ваш сын нарушает все договорённости между нашими странами! Вы обязаны заставить его прекратить эксперименты и строго наказать! – Толстый посол в дорогих одеждах тёмно-синего цвета брызгал слюной, отчеканивая слова, и постоянно оттирал носовым платком непрестанно выступающий пот на лице. Огромное перо птицы Су1 на золотистом тюрбане, покрывающем голову толстяка, покачивалось в такт действиям с платком.

      «Напыщенный болван! Смеет мне указывать!» – злобно подумала королева Релькия, сидя на троне и неотрывно смотря на посла, стоявшего перед ней, тяжёлым взглядом. В её глазах искрилась ненависть. Правительница государства Корвен, на большей территории которого царила вечная зима, отличалась редкой красотой: высокая, со стройной фигурой, молодая женщина имела утонченные черты лица и красивые длинные чёрные, как смоль, волосы. Большие прекрасные ярко-голубые глаза с длинными чёрными ресницами настолько завораживали, что любой человек, посмотревший в них, уже не был в силах отвести взгляда, замирая, словно под гипнозом. Ярко-розовые чувственные губы, сложенные в форме сердечка, манили обещанием сладкого поцелуя. Прямой небольшой нос и покрытые лёгким румянцем щёки дополняли прелесть красавицы.

      – Гир2 Фордевальд! И какие же договорённости нарушил наследный принц? Его эксперименты – это обычные игрушки, забава, не стоящая внимания вашего королевства. Не будьте смешны в своих подозрениях! – Релькия, изобразив пренебрежение на лице, слегка усмехнулась послу. – Уж вы-то, дорогой брейв3 обороны, должны уметь отличить пустые развлечения от реальной угрозы.

      – Ваше

Скачать книгу


<p>1</p>

Редкая птица, похожая на жар-птицу из русских сказок. Имеет сияющие золотые перья, очень длинные и похожие на перья павлина.

<p>2</p>

Гир – обращение к мужчине из высшего сословия в мире Девальвир. К женщине – гиресса.

<p>3</p>

Брейв – должностное лицо, государственный деятель, который занимает определённую должность в составе группы таких же высокопоставленных чиновников, наделённых властью от правителя государства.