Сокровища Манталы. Волшебная диадема. Андрей Дерендяев

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Сокровища Манталы. Волшебная диадема - Андрей Дерендяев страница 19

Сокровища Манталы. Волшебная диадема - Андрей Дерендяев Сокровища Манталы

Скачать книгу

style="font-size:15px;">      – Не умничай, без тебя знаю.

      – Тихо! – Оливер вновь услышал шаги.

      Он до сих пор окончательно не пришел в себя после предыдущего случая, поэтому пребывал настороже, обращая внимание на малейший звук. Следом за Оливией он метнулся за бочки и настороженно уставился на дверь. Спустя мгновение та открылась и на пороге возникла худая фигура.

      «Марко, – узнал его Оливер. – Что мешает спать? Ответственный ты мой…»

      Парень задумчиво помялся на месте.

      – Вроде закрывал, – пробормотал он. – Странно… Устал, наверное. – Медленно подошел к Рэнделлу. – Не смотри на меня волком. Хотя… – Он громко засмеялся. – Спи лучше и не пугай своими разговорами команду. Ребята ведь не знают, что ты на борту.

      Развернувшись, он вышел в коридор, закрыв за собой дверь.

      – Нет. – Оливия бросилась следом. – Только не это!

      Щелкнул замок, она потянула ручку на себя и в бессилии опустилась на пол.

      – Что такое? – Оливер, чувствуя недоброе, склонился над ней. – Ты же откроешь ее?

      – Прости. – Она сокрушенно покачала головой. – Тут такой же замок, как и у нас на кухне, работает только с одной стороны…

      – Нет… – Он, не веря, принялся трясти дверь за ручку. – Вот попали так попали. Ничего, – взгляд проследил полоску лунного света, – есть окно. Вылезем через него.

      – Окно? – Оливия оживилась, но спустя секунду продолжила обреченным голосом: – Оно высоко и такое маленькое… К тому же закрыто.

      – Попробовать стоит. Не оставаться же на судне. Мало ли куда оно плывет. А мне нравится наш город.

      – Ты прав, ты прав. – Оливия поднялась, отряхивая одежду. – Надо только изобрести способ до него добраться. Подожди, дай минутку… – Она задумчиво оглядела помещение. – Так… если это сюда… а это вот сюда…

      Оливер не выдержал:

      – Говори, что ты там придумала, изобретатель.

      – У меня мысль. Если поставим под окном те бочки, на них ящики, то получится что-то вроде лестницы. По ней и доберемся до верха.

      – Тогда за работу.

      Оливер с энтузиазмом подскочил к ближайшей бочке, но почти сразу почувствовал, насколько та тяжела. Весь пыл мгновенно улетучился. К тому же на Оливию не следовало сильно полагаться. Она все-таки девочка и такие тяжести таскать просто физически неспособна. Максимум, на что следовало рассчитывать, – это то, что она подстрахует и не даст упасть с высоты.

      В итоге понадобилось весьма продолжительное время, пока нужное количество бочек оказалось под окном. С ящиками вышло несколько проще. Правда, только до того момента, пока Оливер переносил их к бочкам. Дальше вновь начались сложности. Поднимать наверх, а с каждым разом все выше и выше, было трудно и неудобно. Создаваемая конструкция сильно шаталась, готовая в любой момент обрушиться и таким образом сдать их команде «Черной медузы».

      И все же, несколько раз рискуя упасть и только каким-то чудом удерживая

Скачать книгу