Городские легенды. Чарльз де Линт

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Городские легенды - Чарльз де Линт страница 5

Городские легенды - Чарльз де Линт Легенды Ньюфорда

Скачать книгу

она, наклоняясь, чтобы лучше его разглядеть.

      Испепеляющий взгляд был ей ответом. Длинные волосы, джинсы, цветастая блузка. Только этого ему и не хватало. Еще один обломок шестидесятых.

      – Почему бы тебе не отвалить отсюда, а? – огрызнулся он.

      Но показная бравада не обманула Эллен, она уже разглядела кровь на футболке, полускрытый в темноте синяк под глазом и боль, которую парнишка всеми силами старался скрыть.

      – Где ты живешь? – последовал новый вопрос.

      – Тебе какое дело?

      Не обращая внимания на его угрюмую гримасу, она решительно взяла его за руку, чтобы помочь подняться.

      – Да пошла… – начал было Рис, но быстро понял, что в его случае встать на ноги проще, чем сопротивляться.

      – Пойдем, тебе надо почиститься, – сказала она.

      – Флоренс тоже мне Найтингейл[9] выискалась, – пробурчал он, но она уже вела его обратно той же дорогой, по которой пришла.

      Когда они уходили, что-то мокрое и темное шевельнулось под пирсом. Бугер Риса распялил губы, тугие и упругие, как щупальца осьминога. Ряды острых клыков вспыхнули в свете фонарей. Зарделись раскаленные ненавистью глаза. Тварь на мягких кожистых лапах пошла за медленно двигавшейся парой, что-то бурча себе под нос и цокая когтями по асфальту.

      3

      Брэмли Дейплом звали волшебника из «Семи суббот на неделе», третьего по счету рассказа в книжке Кристи Риделла «Как вызвать ветер». Этот невысокий сухопарый старичок был шустр, как котенок, худ, как щепка, а его загорелое сморщенное лицо напоминало сушеную фигу. Он носил очки в проволочной оправе с линзами без диоптрий, которые постоянно протирал при разговоре, а поговорить он любил.

      – Важно не то, во что верят они, – объяснял он своей гостье, – а во что веришь ты.

      Он умолк, когда смуглокожий гоблин, который присматривал у него за хозяйством, вошел в комнату, неся поднос с чаем и печеньем. Звали его Гун, он был довольно высок ростом для своей породы – три фута четыре дюйма – и постоянно щеголял в наряде, который подходил разве что обезьяне какого-нибудь бродячего шарманщика: штаны в желтую и черную полоску, красный пиджачок с желтым кантом, крохотные черные шлепанцы и желтая с зеленым шляпа, которая криво сидела на его макушке, прижимая к ней торчащие в разные стороны темные кудряшки. Тонкие длинные конечности, выпирающий животик, надутые щеки, широкий нос и крохотные темные глазки придавали ему еще больше сходства с мартышкой.

      Гостья разглядывала гоблина с нескрываемым изумлением, чем доставляла Брэмли живейшее удовольствие.

      – Возьми хотя бы Гуна, к примеру, – произнес он наконец, – чем не доказательство моей правоты?

      – Прошу прощения?

      – Мы живем внутри реальности, которую договорились считать общепризнанной, иными словами, окружающие нас предметы существуют, потому что мы хотим,

Скачать книгу


<p>9</p>

Найтингейл Флоренс (1820–1910) – английская сестра милосердия и общественный деятель. Автор работ по системе ухода за больными и ранеными.