Чужая страна. Чарльз Камминг

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Чужая страна - Чарльз Камминг страница 17

Чужая страна - Чарльз Камминг

Скачать книгу

могли бы вы подсказать мне кое-что? – спросил Том.

      – Конечно, сэр.

      – Сколько я плачу за номер? Мне пришло подтверждение из офиса, но цена там вроде бы ниже, чем мне помнится.

      Слегка нахмурившись, Пьер разбудил компьютер, вошел в «Оперу» и кликнул на аккаунт Юниака. Том водрузил лэптоп на стойку, примерно дюймах в двух от вазы с сушеными лепестками.

      – Сейчас посмотрим, – пробормотал Пьер. – Значит, так. Ваш номер…

      Том слегка подтолкнул лэптоп локтем, ваза грохнулась на пол и разбилась на тысячу кусочков.

      – Черт! – вскрикнул он по-английски. Пьер вздрогнул и отшатнулся.

      – Merde![6] – вскрикнул он одновременно с Томом. На полу красовалась мешанина из битого стекла и ароматных цветочных лепестков. Том немного полюбовался на свое творение.

      – Извините. Мне очень жаль. – Он сказал это сначала по-английски, а затем повторил по-французски.

      – Ничего страшного, сэр. Честное слово, ничего страшного. Бывает. Это все легко можно убрать.

      Том нагнулся, чтобы подобрать самые крупные осколки. Он попытался вспомнить, как по-французски будет «веник и совок», но сумел выдать только:

      – У вас есть пылесос?

      Пьер вышел из-за стойки и встал рядом, прикидывая, как лучше поступить.

      – Да, наверное, это хорошая мысль. У нас есть «Хувер». Сейчас я все уберу. Пожалуйста, не беспокойтесь, месье Юниак.

      – Но вы должны позволить мне помочь вам.

      Пьер присел на корточки и, к удивлению Тома, положил руку ему на плечо.

      – Нет-нет. Вы гость. Пожалуйста, не волнуйтесь. Я все сделаю.

      – Кажется, я видел чулан с пылесосом на лестнице, когда поднимался к себе в комнату. Вы там их храните? Давайте я принесу. Мне бы хотелось чем-то помочь…

      Это было довольно рискованно – единственное слабое место в стратегии Тома. Не желая оставлять свое рабочее место без присмотра, портье мог и согласиться на предложенную помощь. Но как оказалось, Том определил его характер совершенно правильно.

      – Нет-нет. Я сам принесу. Я знаю, где хранятся пылесосы. Просто подождите здесь…

      В кармане завибрировал телефон. Пьер отошел, и Том прочитал сообщение. Найт наконец-то соизволил ответить.

      «Все чисто, командор. Чище некуда».

      – Вот скотина, – пробормотал Том. Он проводил взглядом поднимавшегося по лестнице Пьера, дождался, пока его не будет видно, и скользнул за стойку.

      Глава 10

      Барбара Найт закрыла за собой дверь, поставила сумку на пол возле ванной, налила себе коньяка из минибара и позвонила мужу.

      Разговор получился лучше, чем она ожидала. Как выяснилось, Билл стрельнул сигарету у случайного прохожего, нашел скамейку на автобусной остановке футах в тридцати от входа в отель и теперь убивал время, пытаясь припомнить подробности некой интрижки, которая имела место больше чем двадцать лет назад. Бурного романа между дочерью одного ангольского нефтяного магната

Скачать книгу


<p>6</p>

Дерьмо! (фр.)