Перехлестье. Алёна Алексина
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Перехлестье - Алёна Алексина страница 28
– И чего ты от меня ждешь? – спросил он, откладывая ложку.
Кухарка ответила, с трудом сдерживая обиду:
– Для начала хватило бы и простой благодарности.
– Ну, благодарствуй.
– Не на чем. А что такой вид, будто в еде плавает дохлая сколопендра?
Трактирщик подвигал челюстью (видимо, без предварительного жевания мыслительный процесс у него по-прежнему не завязывался), вздохнул и сказал:
– Вкусно.
– И?
Он снова пожевал, ковырнул ногтем в зубах, опять испустил тяжкий вздох, после чего разразился:
– Сразу ясно, что одного ночлега за такую работу мало, то есть ты сейчас привадишь ко мне народ, а потом запросишь денег. Заплатить я тебе не смогу, а значит, ты сбежишь, и вместе с тобой сбегут все посетители, а заведение батьки Багоя останется без медяка.
Диво! Василиса восхитилась такому стройному ходу мыслей. Прямо как в анекдоте, в котором из слова «рыбка» у барышни, путем логических построений, получилось слово «проститутка». Впрочем, надо успокоить человека.
– Послушай, Багой, – она села на скамью рядом с работодателем, – но ведь если к тебе начнут валить посетители, прибыль вырастет, а значит, платить будет нетрудно.
Он в ответ возвел очи горе, тяжко вздохнул, подергал ус и… кивнул!
Вот так, проявив вопиющую наглость, Лиса выбила себе повышение зарплаты с первого рабочего дня. Осталось только угодить посетителям. И еще никогда девушка не переживала за свою стряпню до такой степени. Как оказалось, зря. К вечеру раскрасневшийся от удовольствия хозяин пересчитывал небывалую для своего заведения выручку и клялся, что если кухарка продолжит так же вкусно готовить, то ему будут платить даже за запах стряпни.
…Весть о харчевне, в которой готовила женщина, причем готовила так, что от посетителей не было отбоя, разнеслась за несколько дней.
Багой теперь заглядывал на кухню только по утрам, чтобы снять пробу с очередного готовящегося блюда. Две недели подряд его новая работница умудрилась ни разу не повториться, и заведение ломилось от народа.
Дошло до того, что трактирщик пригласил плотников, и те разбили во внутреннем дворике нечто похожее на веранду – со столами и скамьями. Первое время там было относительно свободно, но с каждым днем погода делалась все ласковее, и скоро желающих вкушать пищу на открытом воздухе стало больше. А еще через пару дней посетители занимали уличные столики прежде, чем зал в харчевне.
Работы у девушек резко прибавилось. Лиска радовалась – объемы были почти такие же, как и в ее родном мире, да и аппетит у здешних жителей оказался ничуть не хуже.
Расстраивало только одно – попадание в неизвестный мир ограничилось