Соблазнительное предложение. Дженнифер Хеймор

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Соблазнительное предложение - Дженнифер Хеймор страница 12

Соблазнительное предложение - Дженнифер Хеймор

Скачать книгу

Письмо осталось нераспечатанным, стало быть, к этому времени Мортон уже убрался из Бристоля.

      – Я понимаю, почему вы стали подозревать Мортона, прочитав это. Письмо определенно связывает его с убийством вашего мужа. И служит свидетельством того, что этот Макмиллан тоже соучастник.

      – Да. – Она смотрела потухшим, непроницаемым взглядом.

      Интересно, она скорбит по Кертису? Возможно, она не столько убита горем, сколько гневается.

      – И как его убили?

      Она уставилась на свои руки, сцепленные на коленях.

      – Утопили в Эйвоне. Сначала мы ничего не заподозрили. Он не в первый раз исчезал куда-то на всю ночь…

      – На всю ночь? Куда?

      Ее грудь вздымалась и опускалась, привлекая к себе внимание.

      Люк собрал все силы, чтобы сосредоточиться!

      – Я не знаю. Думала, может, отправился в какую-нибудь таверну на берегу. Или в один из игорных домов.

      – Сколько вы были женаты? – Он забыл, что она говорила ему прошлой ночью, помнил только, что не долго.

      – Три месяца.

      Люк прищурился. Какой новобрачный оставит жену – особенно такое дивное создание, как Эмма! – одну, чтобы пьянствовать в грязной таверне или тратить деньги в жалком игорном доме?

      Глядя на ее порозовевшие щеки, выделявшиеся на бледном лице, на эти полные греха губы, он длинно выдохнул:

      – Как вы узнали о его смерти?

      – К следующему вечеру я начала беспокоиться. Он еще никогда не уходил так надолго. Мы с сестрой известили полицию, которая начала поиски. Свидетели сообщили констеблю, что видели мужа пьяным, когда он выходил из таверны и направился к реке с каким-то мужчиной. Позже нашли мокрое, порванное пальто Генри и рядом испачканный носовой платок с вышитыми на нем инициалами Р. М. Я считала этот платок случайным совпадением до тех пор, пока не обнаружила участие во всем этом Роджера Мортона.

      Эмма сжимала и разжимала на коленях руки, когда появился один слуга с едой, а другой – с тазом и водой. Места для всего этого на маленьком столе не хватило, так что Люк велел расставить все в разных местах, в том числе на кровати и полу.

      Люк умылся, затем придвинул столик к кровати, поставил на него поднос с едой и жестом предложил Эмме подвинуть стул. Сам он уселся на краю кровати. Она по-прежнему смотрела себе на колени. Плечи ее едва заметно поднимались и опускались с каждым глубоким вдохом и выдохом.

      – Придвигайтесь сюда, Эмма, – негромко позвал он. – Поешьте.

      Она посмотрела на него в первый раз за это время, кивнула и передвинула стул на несколько дюймов, чтобы оказаться за столом напротив Люка.

      По комнате плыли ароматы подливки и жареного мяса. Еда была простой, деревенской, но очень вкусной: пирог с голубями, запеченные овощи, яблочный пирог и слабый эль, чтобы запить все это. Люк поровну разложил еду на две тарелки и не притронулся к вилке до тех пор, пока Эмма не взяла свою и не начала гонять по тарелке кусок пирога.

Скачать книгу