The Haunted Hotel / Отель с привидениями. Уилки Коллинз
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу The Haunted Hotel / Отель с привидениями - Уилки Коллинз страница 5
She stopped again, and sighed again, and looked down at the carpet.
Agnes began to be rather weary of the mysterious tone of her visitor.
‘If you want my interest with any friend of mine,’ she said, ‘why can’t you tell me the name?’
The courier’s wife began to cry.
‘I’m ashamed to tell you, Miss.’
For the first time, Agnes spoke sharply.
‘Nonsense, Emily! Tell me the name directly – or drop the subject – whichever you like best.’
Emily made a last desperate effort. She wrung her handkerchief hard in her lap and said,
‘Lord Montbarry!’
Agnes rose and looked at her.
‘You have disappointed me,’ she said very quietly. ‘You know that it is impossible for me to communicate with Lord Montbarry. I always supposed you had some delicacy of feeling. I am sorry to find that I am mistaken.’
Emily walked to the door.
‘I beg your pardon, Miss. I am not quite so bad as you think. But I beg your pardon.’
She opened the door. Agnes called her back. There was something in the woman’s apology that appealed to her.
‘Come,’ she said. ‘Let me not misunderstand you. What is it that you expected me to do?’
Emily was wise enough to answer this time quickly.
‘My husband will send his testimonials, Miss, to Lord Montbarry in Scotland. I only wanted you to let him say in his letter that you have known his wife since she was a child, and that you feel some little interest in his welfare on that account. I don’t ask it now, Miss. I was wrong.’
‘It seems only a small favour to ask,’ Agnes said. ‘But I am not sure that I allow my name to be mentioned in your husband’s letter. Let me hear again exactly what he wishes to say.’
Emily repeated the words. Agnes wrote:
‘I venture to state that Miss Agnes Lockwood has known my wife from her childhood, and she feels some little interest in my welfare on that account.
Then Agnes handed the written paper to Emily.
‘Your husband must copy it exactly,’ she stipulated. ‘On that condition, I grant your request.’
Emily was thankful. Then she vanished.
Two days later, the post brought a few grateful lines from Emily. Her husband got the place. Ferrari was engaged, for six months certain, as Lord Montbarry’s courier.
The Second Part
Chapter V
After only one week in Scotland, my lord and my lady returned unexpectedly to London. For a week more, the newly-married couple remained in London, in the strictest retirement. On one day in that week the nurse met Lord Montbarry himself. The good woman’s report described him, with malicious pleasure, as wretchedly ill.
‘His cheeks are hollow, my dear, and his beard is grey. I hope the dentist hurt him!’
On the third day the newspapers announced the departure of Lord and Lady Montbarry for Paris, on their way to Italy.
Mrs. Ferrari informed Agnes that her husband’s temper was improved. One other servant accompanied the travelers – Lady Montbarry’s maid, a silent, unsociable woman. Her ladyship’s brother, Baron Rivar, was already on the Continent. He will meet his sister and her husband in Rome.
One by one the dull weeks succeeded each other in the life of Agnes. She was seeing her friends, reading and drawing. But her wound was too deep to forget. And an old friend and school companion who saw her during a brief visit to London, was inexpressibly distressed by the change that she detected in Agnes. This lady was Mrs. Westwick, the wife of that brother of Lord Montbarry, who was described in the ‘Peerage’ as presumptive heir to the title. Mr. Westwick was then in America. Mrs. Westwick invited Agnes to her home in Ireland.
‘Come and stay with me while my husband is away. My three little girls will make you their playfellow, and the only stranger you will meet is the governess. Pack up your things, and I will call for you[17] tomorrow on my way to the train.’
Agnes thankfully accepted the invitation. For three happy months she lived under the roof of her friend. The girls cried at her departure; the youngest of them wanted to go back with Agnes to London. Half in jest, she said to her old friend,
‘If your governess leaves you, keep the place open for me.’
Mrs. Westwick laughed. The children took it seriously, and promised to let Agnes know.
When Miss Lockwood returned to London, the old nurse told her,
‘Mrs. Ferrari, my dear, came here, in a dreadful state of mind. She was inquiring when you would be back. Her husband has left Lord Montbarry, without a word of warning – and nobody knows what has become of him.’
Agnes felt alarmed as well as surprised. She at once sent a message to Mrs. Ferrari, to say that she had returned.
In an hour more the courier’s wife appeared, in a state of agitation. After hearing from her husband from Paris, Rome, and Venice, Emily had twice written to him afterwards – and had received no reply. She went to the office in Golden Square. The post of the morning brought a letter to the secretary from a courier in Venice. It contained startling news of Ferrari.
The writer stated that he had recently arrived in Venice. Ferrari was with Lord and Lady Montbarry, at one of the old Venetian palaces. He was a friend of Ferrari, so he went to pay him a visit. He rang at the door that opened on the canal. No answer. He went round to a side entrance. Here, he found a pale woman with magnificent dark eyes, who was Lady Montbarry herself.
She asked, in Italian, what he wanted. He answered that he wanted to see the courier Ferrari, if it was quite convenient. She at once informed him that Ferrari had left the palace, without any reason. He did not leave an address at which his monthly salary could be paid. Amazed at this reply, the courier inquired if any person had offended Ferrari, or quarrelled with him. The lady answered,
‘To my knowledge, certainly not. I am Lady Montbarry. We are as much astonished as you are at his extraordinary disappearance. If you hear of him, pray let us know.’
The courier at once entered on the necessary investigations – without the slightest result. Nobody saw him. Nobody knew anything. They said that her ladyship’s English maid had left her, before the disappearance of Ferrari, to return to her relatives. His lordship was ill. He lived in the strictest retirement. The courier discovered a stupid old woman who did the housework at the palace. She arrived in the morning and went away at night. She had never seen the lost courier – she had never even seen Lord Montbarry, who was in his room. Her ladyship, ‘a most gracious and adorable mistress,’ was in constant attendance on her noble husband. There was no other servant then in the house but herself.
An Italian doctor once visited his lordship. He
17
I will call for you – я заеду за тобой