Небытие. Борис Юлианович Поплавский

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Небытие - Борис Юлианович Поплавский страница 3

Небытие - Борис Юлианович Поплавский Real Hylaea

Скачать книгу

под гору легковые клячи.

      Увы! никто не ведал за столом,

      Как близок берег легковой охоты

      От тех, кто глупо пели о былом

      И о сраженьях с озорной охотой

      Что сменит летом смертоносный гром

      Грозы весенней непорочный голос

      И у певцов над молодым челом

      Не побелеет кучерявый волос.

      И уж летящая издалека

      Их поцелует смерть среди поляны

      И выронит ослабшая рука

      Тяжёлое оружие улана.

1924

      10. «Когда стеная как хор валькирий…»

      Когда стеная как хор валькирий

      Над нами очередь перелетала

      Жалел я френч мой не из металла

      И бескозырка моя не кивер

      Когда же старший влетая в город

      Кричал команду на всём скаку

      Я видел сзади расшитый ворот

      И африканский его скакун

      Я думал спрыгнет. На барабане

      Разложит быстро табак и карту

      Но шёл он с нами спокойно в баню

      И огорчался теряя в карты

      Сегодня ж руки я на колена

      Кладу пред зеркалом моим и вдруг

      Я вижу остров Святой Елены

      Старик и капковый его сюртук

1924

      11. Елена – Alias – Дендритис,

      Покровительница Родоса

      Посвящение в трёх вариантах

      Вариант A

      Как Фауст я спустившись в бывший мир

      Нашёл Елену той же не иною

      И уж готов Троянскою войною

      Смутить души эпистолярный мир

      Стоят цари пред долгою стеною

      По ветру вьётся эллинский мундир

      Но в стане неподвижен командир

      Но вот он встал: сражён Патрокл мною.

      Елена Ты пленившая Тезея

      Покинь пергамент выйди из музея

      И дружескую кровь останови

      Но конь судьбы уже подкачен к двери

      Я выхожу в богов упорно веря

      И воинам сим предаюсь любви

      Вариант B

      Пришла в кафе прекрасная Елена

      Я нем; все неподвижны; нем гарсон

      Елена Ты встряхнула мёртвый сон

      Воскресла Ты из ́небытия плена.

      Я с подозрением поцеловал висок

      Но крепок он. Но он не знает тлена

      Мешает стол мне преклонить колена

      Но чу! оружие стакану в унисон.

      Изменника я войсковой оплот

      Вздымаю стул; но вдруг проходит год

      Смотрю кругом: не дрогнула осада

      О Троя что ж погибнет Ахиллес

      Но вот Улисс; он в хитру лошадь влез

      Иду за ней, хоть умирать досада

      Вариант C

      Парис и Фауст; Менелас, Тезей

      И все им современные цари

      Тебя ль не знают, что ж и днесь цари.

      О разомкнись пергамент и музей

      Я поступаю в армию. Смотри

      Вот! Троя вот! и сколько в ней друзей,

      Погибнем мы от дружеских связей

      Но Ты повешенная над землёй пари.

      Геракл

Скачать книгу