Странный талант Винни. Штефани Герстенбергер

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Странный талант Винни - Штефани Герстенбергер страница 18

Странный талант Винни - Штефани Герстенбергер Фабрика чудес

Скачать книгу

она хочет? – Винни, к своему стыду, ничего не поняла.

      – Это Нинетт, она не слышит. – Хьюго пожал плечами: – И не говорит.

      – Я тоже кое-чего не могу, – сообщил женщине Генри, радостно сияя. – Например, читать. Но ты мне всё равно нравишься.

      Нинетт приложила пальцы правой руки к подбородку, а потом коротко повела ими в сторону Генри.

      – Спасибо! Ты ведь сейчас сказала «спасибо»? – Генри весело засмеялся.

      Нинетт его не слышала, лишь видела счастливую улыбку. Она тоже улыбнулась и кивнула.

      – Я уже выучил это слово! – гордо кивнул Генри. – Она меня научила.

      – Напиши, что ты хочешь сказать, Нинетт! – медленно, чётко выговаривая каждое слово, попросил Хьюго. – Мне очень жаль, но я не понимаю твоих знаков.

      Нинетт взяла ручку, которая болталась у неё на шее на верёвочке вместе с небольшим блокнотом. Быстро нацарапав несколько слов, она положила записку на стол.

      – «Выпейте какао. Нам нельзя с вами разговаривать без крайней необходимости», – прочитала Винни.

      – Но присматривать за вами мы будем! – пылко пообещала Мариса, беспокойно шаря вокруг слепыми глазами.

      За ними должны следить?! По просьбе бабушки и дедушки?! Винни ничего не понимала.

      – Ммм, спасибо, мы с удовольствием выпьем какао! – В животе у Винни снова заурчало. Она вопросительно взглянула на Хьюго, прося о помощи. Как ей ответить Нинетт?

      – Не беспокойся. Она умеет читать по губам, – ответил Хьюго, а Нинетт, громко простучав каблуками по полу, принесла девочкам по большой чашке.

      Мариса одной рукой взяла стоящий посреди стола пузатый чайник и наполнила чашки какао, не пролив ни капли.

      В комнате Нинетт было всего четыре стула, и Винни с Сесилией так и остались стоять у стола, с благодарностью потягивая горячий сладкий напиток.

      – Что это там? Чертёжная доска? – спросила Винни, нарушив тягостное молчание.

      Нинетт опять сначала ответила знаками и выразительной мимикой, но потом написала на бумаге несколько слов: «Раньше я придумывала узоры для упаковочной бумаги в Ливерпуле, откуда я родом».

      – Раньше? А теперь не придумываешь?

      – «Зачем? Её всё равно рвут, разворачивая подарки», – прочитала Винни. «Ох! Как это грустно». – Я очень люблю обёрточную бумагу, без неё совсем не то!

      «Я хотела, чтобы в моём контракте было указано: дизайнер обёрточной бумаги, которую запрещается рвать».

      – И что, приняли такой пункт?

      «Нет. Я ушла, не сказав ни слова», – ответила женщина.

      Винни невольно улыбнулась, не сказав ни слова. Понятное дело!

      – Ты всё правильно рассказываешь, – вмешался Хьюго, – хотя до этого ты… ну, не важно. – Он досадливо взмахнул рукой: – Опустим незначительные подробности.

      – А ты, Мариса? – спросила Сесилия.

      – Мариса

Скачать книгу