Магнус Чейз и боги Асгарда. Меч Лета. Рик Риордан

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Магнус Чейз и боги Асгарда. Меч Лета - Рик Риордан страница 9

Магнус Чейз и боги Асгарда. Меч Лета - Рик Риордан Магнус Чейз и боги Асгарда

Скачать книгу

поджилки.

      Рэндольф вильнул вокруг въезда на Сторроу-драйв и припарковался возле счётчика на Кембридж-стрит. К северу от нас возносились рельсы открытого метро, ведущие к станции «Массачусетская многопрофильная клиника», а за ними высились каменные башни моста Лонгфелло.

      – Так нам сюда? – спросил я.

      Рэндольф порылся в подстаканнике в поисках четвертаков.

      – Все эти годы он был ближе, чем я мог подумать. Мне всего-навсего нужен был ты!

      – Вот оно, истинное чувство.

      – Сегодня тебе исполняется шестнадцать. – Дядины глаза возбуждённо бегали. – И это идеальный день для того, чтобы ты мог востребовать своё наследие. Но этого дня ждали и твои враги. Поэтому мы должны найти его первыми.

      – Но…

      – Доверься мне ещё в самой малости, Магнус. Как только мы отыщем оружие…

      – Оружие? Так моё наследие – это оружие?

      – …как только ты завладеешь им – ты спасён. Я всё тебе объясню. Я научу тебя, как быть с тем, что грядёт. – Он открыл водительскую дверцу и собрался вылезать. Но я вцепился в его запястье.

      Обычно я избегаю прикосновений. Не люблю физический контакт. Но сейчас мне требовалось дядино внимание – целиком и без остатка.

      – Ответьте мне на один вопрос, – сказал я. – Но ясно и чётко, без увёрток, без лекций по истории. Вы сказали, что знали моего папу. Кто он?

      Рэндольф накрыл мою руку своей, отчего меня перекосило. Для преподавателя истории ладонь у него была слишком шершавая и мозолистая.

      – Магнус, клянусь тебе всей своей жизнью – это правда. Твой отец – скандинавский бог. А теперь поторопимся. У нас парковка на двадцать минут.

      Глава 5. Всегда мечтал взорвать мост

      – Нет, так не пойдёт! – возмущённо взвыл я вслед удаляющемуся Рэндольфу. – Заложить такую бомбу – и свалить!

      Несмотря на трость и негнущееся колено, дядюшка хромал довольно резво. На чемпионате по скоростному ковылянию он бы взял золотую медаль. Прохромав к мосту Лонгфелло, Рэндольф взобрался на тротуар, а я скакал следом, и ветер свистел у меня в ушах. Мимо нас со стороны Кембриджа[13] тянулся утренний поток автомобилей. Машины ползли еле-еле, чуть ли не впритык друг к другу. Вы наверняка решили, что мы с Рэндольфом тут были единственными пешеходами – по-хорошему, кому придёт в голову шастать по мосту в минусовую температуру! Но это же Бостон – поэтому бок о бок с нами пыхтело с полдюжины бегунов, в своих лайкровых костюмах похожих на изнурённых тюленей. Вдоль противоположного тротуара шла мамашка с двумя карапузами, загруженными в коляску. Судя по лицам детишек, чувствовали они себя примерно как я – то есть беспробудно несчастными.

      Дядюшка, хромая, опережал меня футов на пятнадцать.

      – Дядя Рэндольф! – воззвал я. – Я вообще-то с вами разговариваю!

      – Медленное течение реки, – бормотал он. – Мусор на берегах… Допустим, на протяжении тысячи лет характер прилива менялся…

Скачать книгу


<p>13</p>

Пригород Бостона.