Танец саламандры. Александра Неярова

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Танец саламандры - Александра Неярова страница 14

Танец саламандры - Александра Неярова

Скачать книгу

чего–либо ещё более–менее подходящего.

      Отыскала подобие расчески. Затем с помощью найденной там же золотой заколки соорудила незамысловатую прическу из своих тёмно–шоколадных волос – просто заколола передние пряди назад, оставив длинную челку спадать на лицо. Подозрительными кремами и прочими косметическими средствами этого мира в расставленных по комоду маленьких разноцветных баночках пользоваться разумно не стала.

      Мало ли из чего их сделали. И какое они окажут действие на мою кожу!..

      И вообще, почему прЫнц ящеров не соизволил прислать мне служанку, как во многих фэнтезийных любовных романах? Поскупился гад?!

      Ладно. Это я так, к слову ворчу. Не прислал он по разумной причине – опасался, что во мне заподозрят иномирянку. По любому. Да и я сама прекрасно справилась. Вздохнула горько напоследок своему сказочному отражению и вышла в спальню.

      Принца саламандр в комнате не наблюдалось. Отлично. Видеть его сейчас не горела желанием. Абсолютно. Подойдя к окну, раздвинула шторы, солнце почти встало в зенит, значит обед близок. Ещё это обозначало, что вскоре заявится Тьер. Как–бы я не хотела его видеть, придётся. Никто кроме него не введёт меня в «курс дела».

      Оставшиеся минуты потратила на выработку стратегии своего поведения. Кричать и бросаться обвинениями смысла нет. Если хочу выжить и вернуться – нужно вести себя сдержанно. Показать, что я не глупа и надругаться над собой никому не позволю. Если Тьеру я так необходима – пусть считается со мной!

      Нэрт Тьер тактично постучался в дверь, только потом вошёл. Обнаружил он меня сидящей на постели в позе лотоса с прикрытыми глазами – медитировала. Из–под полуприкрытых век наблюдала, как он прислонился плечом к панели двери и окинул меня внимательным взглядом.

      – Тебе идёт наряд наложниц. Несссомненно идёт, – с широкой улыбкой «сделал комплимент».

      Говорил просто, словно между нами ничего не произошло!

      Одежда наложниц значит.

      Мой левый глаз нервно задёргался. Супер! Теперь все будут знать, что я сплю с ящером!!

      Но сделав глубокий вдох–выдох, я успела подавить новый приступ гнева ещё в зародыше. Отлично. Теперь можно работать. Открыв глаза, посмотрела на Тьера почти бесстрастно.

      Значит принц саламандр решил проигнорировать произошедший между нами инцидент? Хорошо. Я тоже сделаю вид, будто ничего не было.

      – А другой одежды нет? – поинтересовалась вполне спокойно.

      Глаза Тьера удивлённо расширились. Наверняка думал, что на его спонтанные слова я снова закачу скандал. Э–э нет, дорогой, обойдешься. Совладав с собой, принц ответил:

      – Нет. Другой тебе не положено. Наложницы моего дома носссят подобные наряды. А для оссстальных – ты и ессть моя наложница.

      Во–от как. Ну что ж…

      – Ясно. Тогда показывай уже свой дом, а затем мы расставим все точки над «И».

      – Что? – не понял бедняга.

      Похоже, резкая перемена моего

Скачать книгу