Горящая тень. Мишель Пейвер

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Горящая тень - Мишель Пейвер страница 14

Горящая тень - Мишель Пейвер Боги и воины

Скачать книгу

жертвоприношение уже состоялось, и Двор ласточек заполнил гул голосов. Крестьяне продают и обменивают свои товары, обращаются за советом к дешевым провидцам. Пахнет потом, кунжутным маслом, пылью, медом, кровью.

      Женщина предлагает прохожим утолить жажду из бурдюка с вином. Сгибом локтя она прижимает к себе глиняные стаканы грубой работы, вставленные один в другой. Рыбак жарит осьминога над костром из оливковых косточек и одновременно косится на ведро с уловом, где шевелятся остальные осьминоги – их черед еще не пришел. Старик отгоняет от глиняных фигурок быков стайку детей, с раскрытыми ртами глазеющих на его товар.

      – Это вам не игрушки, а подношения для богов! – рявкнул торговец. – Сначала заплатите, потом трогайте! Принимаю только миндаль и сыр.

      Девочки-крестьянки остановились поболтать. Все три в честь праздника разодеты в лучшие наряды. При виде Пирры подружки смущенно затеребили бусы из раскрашенных ракушек и с завистью уставились на дочь Верховной жрицы. Еще бы: шею обхватывает золотое ожерелье, над ушами зеленые лилии из яшмы. Знали бы эти девчонки, как Пирра им завидует! Наверное, удивились бы. Они могут выйти за ворота, когда захотят, и даже не задумываются, какое это счастье.

      Вдруг Пирра ощутила на себе чей-то взгляд.

      В углу площади под кособоким тростниковым навесом, скрестив ноги, сидела женщина. Она не сводила глаз с Пирры. Девочка вздрогнула: она узнала белую прядь в волосах незнакомки. Точь-в-точь сорочьи перья!

      Пирру будто притягивала невидимая сила. Девочка направилась к тростниковому навесу. Усерреф укоризненно поцокал языком, но нехотя побрел следом.

      Вблизи женщина ничем не отличается от обыкновенных странствующих провидиц. Кожа потемнела на Солнце, приобретя тот же коричневый оттенок, что и туника. Подошвы сандалий сморщились по краям, как копыта у неухоженного осла. На плетеной циновке разложены жухлые пучки трав, но покупателей на этот незавидный товар не находится. Впрочем, женщину отсутствие спроса не смущает. Ее лицо пересекают полоски тени и света. Трудно сказать, молода незнакомка или стара. На предплечьях мелкие круглые шрамы – видимо, ожоги.

      Женщина уставилась на отметину на щеке Пирры.

      – Откуда? – без всяких церемоний спросила она.

      – Как ты смеешь! – возмутился Усерреф. – Перед тобой дочь…

      – Ничего страшного, – перебила раба Пирра. Обратилась к женщине: – Как тебя зовут?

      – Хекаби, – ответила та на кефтийском.

      Такого выговора Пирра раньше не слышала.

      – Откуда у тебя шрам? – повторила вопрос провидица.

      Пирра помолчала в нерешительности.

      – Прошлым летом обожгла щеку. Нарочно, чтобы мать не выдала за сына ликонианского вождя.

      – Как обожгла?

      – Не важно.

      – Нет, госпожа, огонь – это очень важно. Надо только понять, что он говорит.

      Пирре стало не по себе. Впрочем, рыночные гадалки – большие мастерицы напускать туману: говорят загадками,

Скачать книгу