Тюремщица оборотня. Li Litvinenko

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Тюремщица оборотня - Li Litvinenko страница 2

Тюремщица оборотня - Li Litvinenko

Скачать книгу

подошли к двухэтажной сторожке, зашли внутрь. Там густо пахло не слишком чистыми мужчинами, табаком, мясной похлебкой и… не слишком чистыми мужчинами. Еще, пожалуй, ромом. Возле большого, на половину стены, камина сидели три охранника и играли в карты. Четвертый, открывший им ворота, поежившись, сбросил на вешалку свой плащ, потом сел на свободное место у огня, которое, видимо, покинул, когда пошел открывать.

      – Ааа, это тебя, Тобиас, нелегкая принесла, – прокомментировал самый старший на вид крепкий дядька с густой черной бородой. – Не сидится тебе дома в такую погоду, щипаный ты щегол.

      Стянув с головы вязаную шапку, Тобиас заискивающе улыбался и осторожно кланялся, стараясь не сбить свое капризное дыхание.

      – Работа, работа… – как бы извиняясь, объяснял он.

      – Давно пора на покой тебе, – цеплялся от скуки к старику бородатый.

      – Так собираюсь! Вот племянницу свою на замену себе привел, – улыбался старик своим беззубым ртом и снова кланялся.

      При слове «племянница» стражи встрепенулись и с любопытством глянули на девушку в плаще, но тут же скисли, рассмотрев в проеме капюшона её лицо. Все четверо дружно плюнули через левое плечо и осенили себя охранными знаками.

      – Да забери тебя черная бездна, Тоби! – рявкнул самый молодой из охранников, сначала очень приглянувшийся Мине. У него была роскошная грива белокурых волос, ниспадавших на плечи, чувственный рот и красиво изогнутые брови.

      Старик от его крика сгорбился и, кажется, еще больше сжался под своим плащом, стал совсем крохотным и жалким.

      – На кой ты притащил к нам в замок проклятую? – разозлившись, молодой охранник попытался вскочить со своего места, но был осажен чернобородым.

      – Мистер Зог сказал, кто против неё, тот сам будет таскать горшок за зверем, – многозначительно напомнил он молодому.

      – И кашеварить для него придется, – добавил другой охранник, худой и какой-то рыже-коричневый, напоминавший бобра.

      – И солому менять, – широко зевнул рябой дядька, открывавший им ворота. – И воду носить…

      Молодой не нашел, что ответить, и отвернулся к огню.

      – Тогда пусть поменьше тут ошивается, – обиженно сказал красавчик горящим в камине поленьям. – Не хватало нам еще заразу от неё подхватить…

      Все четверо снова сплюнули и опять нарисовали в воздухе круг, перечертив его тремя линиями, оберег от Красного мора.

      Разговор был окончен, и старик, уже уверенней распрямив свои худые плечи, потянул Мину к лестнице на второй этаж.

      На стук в засаленную дверь, единственную на этом этаже, густой бас ответил:

      – Войдите.

      Дядюшка Тобиас вошел в кабинет, раболепно опустив голову, покрытую седым пухом, и, не глядя на хозяина, снова стал кланяться, как заводная фигурка.

      – Доброго денечка, мистер Зог, – заговорил, не разгибаясь, старик.

      – Да

Скачать книгу