Двадцать тысяч лье под водой. Жюль Верн

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Двадцать тысяч лье под водой - Жюль Верн страница 28

Двадцать тысяч лье под водой - Жюль Верн

Скачать книгу

вас, господин профессор.

      – Как прикажете именовать вас?

      – Сударь, – отвечал капитан, – я для вас капитан Немо,[12] а вы для меня, как и ваши спутники, только пассажиры «Наутилуса».

      Капитан Немо позвал слугу и отдал ему приказание на том же неизвестном мне языке. Затем, обращаясь к канадцу и Конселю, сказал:

      – Завтрак вас ждет в вашей каюте. Потрудитесь следовать за этим человеком.

      – Не откажусь! – ответил гарпунер.

      И они вышли наконец из темницы, где пробыли взаперти более тридцати часов.

      – А теперь, господин Аронакс, пойдемте и мы завтракать. Не угодно ли вам пожаловать за мной?

      – Я в вашем распоряжении, капитан.

      И я пошел вслед за капитаном Немо. Переступив порог, мы очутились в освещенном электричеством узком проходе. Пройдя метров десять, мы через открытую дверь вошли в большую залу.

      Это была столовая, отделанная и меблированная в строгом вкусе. Высокие дубовые поставцы, инкрустированные черным деревом, стояли по обоим концам столовой, и на их полках с волнообразными краями сверкал дорогой фаянс, фарфор, хрусталь. Серебряная утварь отражала своей блестящей поверхностью свет, падавший сверху. Тонкая роспись потолка смягчала яркость освещения.

      Посредине залы стоял богато сервированный стол. Капитан Немо жестом указал мне мое место.

      – Садитесь, – сказал он, – и кушайте! Вы, верно, умираете с голоду.

      Завтрак состоял из нескольких блюд, приготовленных исключительно из продуктов, поставляемых морем; все же некоторые блюда вызывали во мне недоумение. Кушанья были очень аппетитные, но в них чувствовался какой-то привкус; впрочем, вскоре я перестал его ощущать. Все эти блюда содержали в себе, как мне показалось, много фосфора, и я решил, что все они морского происхождения.

      Капитан Немо искоса на меня поглядывал. Я ни о чем не спрашивал его, но он сам ответил мне на вопросы, которые вертелись у меня на языке.

      – Большинство этих блюд вам незнакомо, – сказал он, – но кушайте их без боязни. Пища здоровая и питательная. Я давно отказался от мясных блюд и, как видите, чувствую себя неплохо. Мои матросы все, как на подбор, здоровяки, а мы одинаково питаемся.

      – Стало быть, – сказал я, – все эти кушанья изготовлены из продуктов, поставляемых морем?

      – Да, господин профессор! Море удовлетворяет все мои нужды. Закинув сети, я получаю богатый улов. Опустившись в морские глубины, казалось, недоступные человеку, чтобы поохотиться в подводных лесах, я подстрелю водяную дичь. Мои стада, подобно стадам Нептуна, мирно пасутся на океанских пастбищах. Владения мои обширны, и рука создателя всего живого не оскудевает!

      Я посмотрел на Немо с удивлением и сказал:

      – Я хорошо понимаю, сударь, что сети поставляют превосходную

Скачать книгу


<p>12</p>

Nеmо (лат.) – никто.