Трансатлантика. Колум Маккэнн

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Трансатлантика - Колум Маккэнн страница 24

Трансатлантика - Колум Маккэнн

Скачать книгу

книжными шкафами.

      Он спрыгнул со стремянки, забрал блюдце с огарком, приготовился красться по лестнице, и тут скрипнула дверь.

      – Мистер Дагласс.

      Изабел, одна из дочерей, двадцати с небольшим лет. В простом белом платье, волосы высоко заколоты.

      – Доброе утро.

      – Да, чудесное, – сказала она.

      – Я тут на книги смотрел.

      Она покосилась на стремянку, будто уже все поняла.

      – Подать вам завтрак, мистер Дагласс?

      – Спасибо, – ответил он, – но я, наверное, вернусь в постель. Боюсь, поездка выжала из меня все соки.

      – Как вам угодно. Вы ведь знаете, что слуг у нас в доме нет?

      – Простите?

      – Мы сами себя обслуживаем.

      – Счастлив слышать.

      Он уже понял, что эти друзья Уэбба – необычайные люди. Владельцы уксусного завода. Церковь Ирландии. Достаток напоказ не выставляли. Дом скромен. Открыт любым гостям. Потолки низки везде, помимо библиотеки, словно человеку надлежит склонять голову повсюду – но не в обиталище книг.

      Изабел глянула в окно. Солнце проступало над краткой линией деревьев в глубине сада.

      – И как вам наша страна, мистер Дагласс?

      Удивительная прямота. Интересует ли Изабел отвага откровенности? Сельская глушь ужаснула его, он редко сталкивался с такой нищетой, даже на американском Юге, ему и сейчас затруднительно это постичь.

      – Для меня большая честь оказаться здесь, – ответил он.

      – А для нас большая честь принимать вас. Приятная вышла поездка?

      – Мы ехали проселками. Многое увидели. Местами очень красиво.

      В тишине она подбрела к окну. Выглянула в сад, где, гибко опираясь на деревья, все выше взбирался свет. Дагласс видел, что у нее на языке вертятся слова. Она пощупала край шторы, намотала ниточку на палец.

      – Надвигается бескормица, – наконец произнесла Изабел.

      – Должен признать, порой путешествие навевало уныние.

      – Поговаривают о голоде.

      Он снова вгляделся. Изабел была худа и простовата, отнюдь не красавица. Глаза ярко-зеленые, размытый профиль, естественная манера. Никаких украшений. Никакой суеты. Аристократический акцент. Вряд ли такая женщина распахнет настежь окна мужского сердца, однако что-то в ней было такое, отчего воздух между ними ярко окрасился.

      Дагласс рассказал ей о мертвом ребенке на дороге. Заметил, как слова проникают в ее глаза, поселяются в ней: дорога, вязанка, оброненная монета, древесный полог, и как вокруг падал свет, когда они уезжали. История отяготила ее. Изабел так туго намотала обтрепанную ниточку, что кончик пальца распух.

      – Я пошлю кого-нибудь ее поискать. На дороге.

      – Вы очень добры, мисс Дженнингс.

      – Помогут ей похоронить ребенка.

      – Да.

Скачать книгу