Квартал мертвецов. Книга первая. Михаил Липарк
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Квартал мертвецов. Книга первая - Михаил Липарк страница 13
Похоже я попал в здание суда. Я увидел табличку, указывающую на кафе, но задержался позади толпы из журналистов, потому что в этот самый момент, гоблин, стоящий за небольшой тумбой, вещал что-то крайне важное.
– Еще вопросы? – спросил он, перебивая звуки десятков щелчков фотоаппаратов.
– Вы считаете, что женщина-орк, совершившая это преступление, не заслуживает наказания?
– Я считаю, что мы должны трактовать это «преступление», как временное помешательство и самозащиту. А это совершенно разные вещи. Моя подзащитная не имела права калечить своего бывшего мужа, но и терпеть побои со стороны человека орк тоже не обязан. Мы давно приняли равенство рас, а такие инциденты заставляют нас возвращаться к истокам и заниматься такими разбирательствами, которым давно нет места в нашем мире…
Я не стал дослушивать речь гоблина и юркнул в дверь с надписью «туалет».
Я аккуратно снял повязку с головы – она привлекала слишком много внимания – взял бумажные полотенца, намочил их и принялся вытирать затылок, чтобы не оставить и следа крови. Кто-то смыл в одной из кабинок – похоже я был здесь не один. Дверь открылась и оттуда вышла женщина. Орк.
– Я… – я растерялся. – Это что, женский туалет? Кажется, я перепутал…
– Ты ничего не перепутал, – она подошла к раковине, включила кран и сунула руки под воду. – Просто в женском туалете было занято, а ждать, пока очередная девица сделает там свои дела, у меня нет времени.
Похоже это та орчиха, о которой говорил гоблин – у нее на руке браслет мигал красным. Только вот манеры у нее, далеко не женственные. Странно, что какой-то мужик вообще посмел поднять на нее руку. Вероятно, он обманулся ее слишком человеческими размерами. По сравнению с Горрой, эта была подростком.
– Я слышал, что сейчас будет заседание? – вытирая затылок спросил я. Крови на бумажном полотенце оставалось все меньше.
– Я здесь именно поэтому.
– Это про тебя там говорит гоблин?
Она посмотрела на меня, но не ответила. Точно она.
– А что произошло с твоим…мужем?
– Ты не смотришь телевизор? – она взглянула на меня исподлобья. – Он повредил себе позвоночник и теперь обвиняет меня в этом и в том, что навсегда стал калекой.
Она взяла несколько полотенец и вытерла руки. Ее зеленые пальцы были совсем небольшими, хотя конечно больше любых человеческих.
– Прощай, незнакомец! – она кинула мусор в урну и неспешно завиляла своими бедрами, направляясь к выходу. Вот если бы Горра, была хотя бы чуточку похожа на нее, всех этих проблем с заражениями можно было бы избежать.
Я умылся, стер с куртки и штанов грязь, насколько это было возможно, и вновь пройдя через толпу журналистов, сел за столиком в углу в кафе, откуда открывался замечательный вид на улицу, ярко освещаемую десятком фонарей.
Только теперь у меня появилась возможность