Остров драконьих надежд. Дана Данберг
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Остров драконьих надежд - Дана Данберг страница 23
Но как только я перенеслась во сне на этот остров, тут же проснулась от ощущения… Не знаю даже какого. Эмоции буквально захлестывали. Если на Острове невест мне было страшно летать, то тут я была просто счастлива. Больше, чем счастлива.
Никогда раньше я не просыпалась от ощущения нестерпимого счастья. И это, честно говоря, напугало.
Я медленно открыла глаза, осмотрелась. В незакрытом на ночь окне уже брезжил рассвет, появились первые, еще робкие лучи нашего далекого бледного солнца. Пару минут полежав, я все же встала – если я хочу сегодня полетать, не стоит опаздывать. А я хочу почувствовать счастье не только во сне.
Уже когда я оделась и привела себя в порядок, мне неожиданно в голову пришла мысль, а не слишком ли я быстро согласилась на мировую. А то подкинули вкусняшку в виде полетов и я уже побежала за хозяином, весело виляя хвостом.
Или я все же себя накручиваю и это предложение было от чистого сердца?
Но если смотреть с другой стороны, то вообще-то мне самой хочется летать. Ощущение счастья, да. Мог ли он об этом знать? А кстати, я ведь молодая драконица, я должна наслаждаться полетами и в первое время чувствовать не меньше, чем эйфорию.
Обдумывая все это, я и не заметила, как прошла насквозь лесок и оказалась до краю острова. Посмотрела вниз, на клубящийся и сверкающий в первых лучах солнца туман.
И все же, мне не стоило приходить, наверное. Вчера я была зла и обижена, но у меня был повод. Ведь Лан Кейнер так в итоге и не сказал, какой силой обладает Ларита. Кстати, наверное ей и амулет противоментальный подарит на всякий случай. А то я бы ей могла внушить, чтобы она подписала чертовы документы и свалила с острова.
Стоп! Я правда об этом думаю?
– И что тут такая красавица делает одна? – неожиданно раздался позади меня мужской голос.
Я ойкнула и, чуть не упав с обрыва, обернулась. В десятке шагов от меня стоял мужчина, с которым я вчера познакомилась в холле академии.
– Лорд Райтис, доброе утро, – вежливо кивнула я, чуть отходя от края.
– И вам, леди Фрея. Решила полетать?
– Возможно, – пожала плечами я.
– А я вот каждое утро летаю – надо поддерживать себя в форме, – самодовольно улыбнулся мужчина.
О какой форме он говорит? Боится разучиться летать или потолстеть? Вообще-то драконы не могут ни того ни другого. Я начала от его слов и несколько нагловатого поведения раздражаться.
– Не хотите ли присоединиться? – оглядев меня с ног до головы, спросил он.
– Я жду лорда Лан Кейнера, мы хотели полетать вместе.
– Вместе? Хм… – улыбка мужчины потускнела, а взгляд стал сочувствующим. – Мне неприятно это говорить, леди Фрея, но мой нерадивый друг Гивард уже с утра на рабочем месте в академии. Он очень занят и вряд ли сможет с вами полетать. Вас что, не предупредили?
– Вероятно,