Наследство испанской бабушки. Екатерина Серебрякова

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Наследство испанской бабушки - Екатерина Серебрякова страница 16

Наследство испанской бабушки - Екатерина Серебрякова

Скачать книгу

с доберманами. У меня никогда не было сильной тяги к собакам, да и к животным в целом, но эти милые создания завоевали мою симпатию.

      Перед сном отправляю Бернарду в мессенджере пару фотографий и забавное видео, как Джек атакует плюшевого зайца. В ответ получают ничего не означающий смайлик и со спокойной душой ухожу спать.

      А на следующий день после завтрака отпускаю большую часть штаба прислуги на выходной. Для себя я решила, что раз в неделю буду оставаться в доме одна. И людям полегче, и я не разленюсь.

      Погода снова радует, поэтому вместе с радостными хвостиками я выхожу в сад. Сегодня на очереди парник, в котором уже к вечеру будут сидеть огурцы и перцы. Если успею, то еще высажу лучок и морковку.

      Доберманы все время вертятся под ногами, нарываясь на ласки. Стоит мне отставить лопату в сторону, как они заваливаются на грядку кверху пузом и требуют чесать их телеса.

      А еще они усердно помогают и роют ямы вместе со мной. Наверное, если им объяснить, как делать правильно, то они за несколько дней весь сад перекопают не хуже трактора.

      От огорода я отдыхаю всего пару часов, пока готовлю себе пироги на ужин. Хоть новый повар уже прибыл на смену отработавшему, я все равно предпочитаю встать за плиту сама.

      – Софья Александровна, – доносится до меня голос дворецкого Николая, когда я усердно перекапываю грядку под лук, – перед воротами Ваш сосед. Пускать?

      – Пускайте, конечно. Нужно же мне ему, как минимум, собак отдать.

      Как будто учуяв хозяина, доберманы активизировались и встали в стойку. Вот ясно все с ними! Я кормила несколько дней, а они готовы бежать к тому, кто их бросил на голодную смерть.

      – Добрый вечер, Софья Александровна, – в саду появляется Бернард. Собаки тут же устремляются к нему, чуть не сбивая с ног.

      – Добрый, – отвечаю я, всаживая лопату на полштыка в гряду.

      – А что Вы тут делаете?

      – Землю под лук капаю.

      Не успеваю я что-либо сделать, как Бернард забирает у меня лопату и отодвигает от гряды, сам становясь на мое место.

      – Вы с ума сошли? Отдайте сейчас же! Вы ведь в костюме и дорогом пальто! – мужчина действительно одет так, будто приехал с показа мод. На нем серый костюм в крупную клетку и светлое пальто длиной чуть ниже колена.

      – А Вы девушка. Не нужно Вам лопатой на грядах орудовать. Сейчас перекопаю быстренько.

      Как бы я не сопротивлялась, Бернард стоял на своем. Ну вот что мне делать прикажете? Силой у него отбирать орудие труда? Хотя у него отберешь, как же….

      – Хвостатые себя хорошо вели? – интересуется мужчина, не отрываясь от работы. У него, кстати, получается намного лучше, чем у меня. как будто он всю жизнь занимался тем, что гряды под лук копал.

      – Да, конечно. Они просто очаровашки! Кушали хорошо, игрались, помогали рыть землю. Как будто и не они на меня рычали при первой встрече.

      – Кстати, сколько я должен за содержание своих питомцев?

      – В каком смысле? –

Скачать книгу