Без права на отказ. Алиса Ковалевская
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Без права на отказ - Алиса Ковалевская страница 6
– Мне лучше уйти, – она боялась, но упорно старалась не показывать этого. Что же, ценю смелость.
– Что лучше, решаю здесь я, – отрезал и, коснувшись её подбородка, приподнял голову.
Она отпрянула. Это вызвало пренебрежительную усмешку. Выглядела она сегодня лучше, чем вчера. Только что-то подсказывало, что тряпки на ней с чужого плеча. Голубые глаза, льняные волосы… Вчера я так и не рассмотрел её как следует. Мне срочно нужно было сбросить напряжение. Почему остановился? Да чёрт знает. Её «нет» звучало достаточно убедительно. Только чтобы убедить меня, этого было ничтожно мало. И всё-таки каким-то дьявольским способом ей это удалось.
Вернувшись к столу, я присел на край и снова просмотрел резюме.
– Французский, английский и китайский? – надо сказать, вписанное в графу «владение иностранными языками» меня удивило. А удивить меня было задачей не менее сложной, чем убедить. Белокурая малышка менее чем за сутки ухитрилась сделать и то, и другое.
– Да, – она вздёрнула подбородок. Как будто бы даже с вызовом.
Надетая на ней блузка была застёгнута на все пуговицы, строгая юбка-карандаш подчёркивала изгиб бёдер. В этой целомудренной скромности что-то было. Что-то, от чего в паху вдруг стало тяжело. Захотелось плюнуть на всё, поставить её раком и закончить то, что я так и не закончил вчера. Намотать на кулак её белокурые волосы и вставить по самые яйца.
Да чтоб её! В последнее время у меня было слишком много дел и мало времени, чтобы сбросить напряжение. Пора было заканчивать с этим.
– Подойди, – приказал, поманив её рукой.
Она не шелохнулась. Стояла напротив и настороженно наблюдала за мной. В уголке её губ виднелась маленькая ссадинка. Должно быть, утром девочка приложила немало сил, чтобы скрыть её. Зря. Я давно привык уделять внимание мелочам. Что она плела вчера про мужа? Кольца на её пальце я не заметил.
– Подойди, – повторил спокойно, но так, чтобы она поняла – лучше подчиниться.
Нерешительно она приблизилась ко мне и остановилась в метре. Сохраняя молчание, всё ждала.
– Мне нужен переводчик, – сдержанно. – Хороший переводчик со знанием китайского и английского языков. Ты заинтересована получить это место?
Она заколебалась, но ненадолго.
– Заинтересована, – уверенно, как будто что-то решив для себя. – Но заинтересована я именно в работе, а не в чём-то другом.
Достав из сумки диплом, она подала его мне. Раскрыл – красный диплом с достойным маменькиной похвалы вкладышем с оценками.
– Это меня не интересует, – вернул его ей. – Сегодня вечером у меня встреча с важными людьми из Китая. Пойдёшь со мной. Будем считать это твоим собеседованием.
– Но…