Эволюция. Трэвис Бэгвелл
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Эволюция - Трэвис Бэгвелл страница 29
Вейервальд состоял из двенадцати колец, возвышавшихся колонной над водной гладью. Бронзовые тубы, соединявшие кольца замысловатой сетью коммуникаций, тускло сверкали в блеклом свете дня, пробивавшемся сквозь плотные тучи.
С соседнего дерева слетел вниз дозорный нефилим, белые крылья захлопали, тормозя у самой земли, разбрызгивая воду и грязь. Алексион скрыл своих людей на деревьях, чтобы не привлекать внимания игроков и НПС.
– Глава гильдии огня на подходе, – доложил Кер, обменявшись несколькими словами с дозорным.
– Давно пора, – голосок в душе сердился и скандалил из-за того, что маг заставил себя дожидаться, но Алексион велел ему замолчать: он пришел договариваться, а не устраивать сцены.
Вскоре на тропинке, ведущей от города, появилась группа мужчин и женщин в красных одеяниях. Во главе размеренным шагом шел импозантный мужчина, одетый пышнее и ярче других. Его плащ был расшит золотыми огненными языками, посох в его руке был изготовлен из дорогого красного дерева и увенчан кристаллом, в глубине которого бился и пульсировал огонь.
– Мастер Грасьен, – Кер сделал шаг навстречу, – рад видеть вас снова. Много воды утекло…
Огненный маг насмешливо фыркнул и велел сопровождающим занять оборонительную позицию на расстоянии, исключающем подслушивание.
– По мне, так – мало! Я через лес сюда не затем перся, чтобы слушать любезности. Чего ты хочешь, Кер?
Было ясно, что эти двое знакомы, а что уж там между ними произошло, значения не имело. Судя по манере Грасьена, следовало переходить прямо к делу. Алексион шагнул вперед.
– Позвольте представиться. Меня зовут Алексион, и я регент Хрустального Мира.
Огненный маг посмотрел равнодушно и руки не протянул.
– Забавно. Так ты – тот щенок, который захватил город Леди! Я тебя представлял … позначительнее, что ли.
– Внешность обманчива, – невозмутимо ответил Алексион, не обращая внимания на тон мага. – Однако давайте к делу. До нас дошел слух, что представитель Сумеречного Трона недавно посетил Вейервальд. Правда ли это?
– Да, – гримаса гнева пробежала по лицу Грасьена. – Путник по имени Райли. Она в компании с каким-то уличным отребьем взорвала часть труб и подожгла Большую библиотеку. Кроме того, они напали на членов моей гильдии, отправив многих в больницу.
– И что же, Городской совет просто позволил ей уйти?
– Они меня не послушали, – помрачнел маг. – Ее следовало примерно наказать в назидание другим. Темная мана опасна для города. Но эти дураки не желают ничего слушать: вместо решительных действий они сидят и трясутся от страха!
– Упреждающий удар – лучшая защита. Жаль,