Эволюция. Трэвис Бэгвелл
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Эволюция - Трэвис Бэгвелл страница 3
– Отлично, – одобрил происходящее следователь и вывел Джейсона из камеры. – Сюда, пожалуйста.
Как будто есть варианты – угрюмо подумал Джейсон.
В конце коридора Салли оглянулся на охранников и пожелал им успехов в труде, те что-то пробурчали себе под нос.
Они прошли по нескольким коридорам под любопытными взглядами сотрудников в форме и в штатской одежде. Все здесь, конечно, были в курсе случившегося. Джейсон шел, не поднимая глаз, стараясь сделаться незаметным.
Наконец они остановились перед какой-то дверью, следователь открыл ее и ввел Джейсона в уже знакомую ему комнату для допросов с единственным столом и односторонним зеркалом. Джейсон уже бывал здесь.
На этот раз в комнате их ожидали два человека в безупречных темно-серых костюмах.
– Привет, Джейсон! – сказал один из них, вставая и протягивая руку; второй тоже поднялся и молча наблюдал за происходящим.
Джейсон подергал руками за спиной так, чтобы звякнули наручники.
– Так, – человек нахмурился, опустил руку и посмотрел на Томаса Салли ледяным взглядом. – Прошу снять наручники с моего клиента.
Следователь некоторое время с вызовом смотрел на оппонента (этих людей явно не связывали теплые отношения), а затем сделал, как просили. Руки у Джейсона даже за короткое время пути от камеры до комнаты для допросов успели затечь, и он принялся растирать их, восстанавливая кровообращение.
– Пожалуйста, оставьте нас, мистер Салли. Мы вас позовем, когда закончим, – сказал человек в костюме, и следователь вышел, закрыв за собой дверь несколько громче, чем требовала вежливость.
– Ну-с, давайте с начала. Меня зовут Фрэнсис Розенкранц, и я – ваш адвокат, – он поднял руку, упреждая вопрос. – Я говорил с вашими родителями, они знают, что я представляю ваши интересы. К сожалению, они не имеют возможности прибыть сюда лично.
Джейсон подавил приступ злости: чего он мог ожидать, родители себе не изменили!.. Он протянул руку.
– Приятно познакомиться, – голос его был хриплым и усталым.
– Взаимно, – вежливо ответил Фрэнсис. – Вы, вероятно, не знакомы с этим джентльменом. Его зовут…
– Джордж Лейн, – сказал второй и сделал шаг вперед.
Джейсон слегка вытаращил глаза. Несмотря на свое состояние, он еще способен был удивляться.
– В смысле – отец Алекса и владелец “Cerillion Entertainment”?!
– Да. И я прошу прощения за… недавнее происшествие в «Ричмонде». Уверяю вас, поведение моего сына другая часть его семьи – в моем лице – решительно не одобряет.
– Ясно. А почему вы здесь? – в лоб спросил Джейсон.
– Я вижу, вы не любите ходить вокруг да около. Мне это нравится, – Джордж улыбнулся и показал на стол посреди комнаты. – Давайте сядем, и я вам все объясню.
Все