Скандальная графиня. Джо Беверли

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Скандальная графиня - Джо Беверли страница 10

Скандальная графиня - Джо Беверли Семья Маллоренов

Скачать книгу

одна Карта не поможет мне восстановить утраченное состояние семьи Дрессер, – ответил Дрессер и прибавил: – Что тебе уже, впрочем, известно.

      – Ну, усадьбу ты со временем приведешь в порядок.

      – На это ушло бы с десяток лет, не меньше.

      – Чтобы разорить поместье, твоему кузену тоже потребовалось немалое время.

      – Я не настолько терпелив.

      – О, терпение не принадлежит к разряду твоих добродетелей.

      Утомившись от бессмысленного спора, Дрессер огляделся, дабы убедиться, что никто не может их услышать.

      Поблизости никого не было, однако Дрессер все равно понизил голос:

      – Насколько мне стало известно, Эрнескрофт особенно дорожит своей Фэнси Фри. Она родилась в его конюшне, а имя ей дала одна из дочерей графа. И эта самая дочь тоже обожает кобылу. А когда граф слегка оправится после поражения на скачках, с ним можно будет завести переговоры.

      – Ах вон оно что… Так ты затеваешь все ради денег? Ну, тогда это имеет некоторый смысл.

      – Я затеваю все это ради будущего моей конюшни. Эрнескрофт может оставить себе Фэнси Фри, взамен отдав мне Гослинга-Гоу.

      – Что-о-о? – воскликнул во весь голос Ноттон, привлекая к ним внимание, чего и опасался Дрессер. Впрочем, он тотчас вновь промолвил негромко: – А ведь вполне возможно, он на такое пойдет. У него два лучших жеребца, и один из них – Гослинг-Гоу-старший.

      – И норовистый, словно дьявол! Я наводил справки. Но он приходится чересчур близкой родней большинству кобыл графа.

      – Ты и это разузнал?

      – Я привык тщательно прокладывать будущий курс.

      – Черт тебя подери, – пробормотал Ноттон, – неудивительно, что ты прославился на флоте!

      – Я в этом ничуть не превзошел моих товарищей, однако они стяжали себе славу вовсе не в качестве искусных лоцманов. Тут куда больше значения имеют отвага и банальное мужество.

      Ноттона передернуло.

      – Но почему просто не купить жеребца? Впрочем, такой дивный племенной жеребец вроде Гослинга-Гоу стоит целое состояние… Даже если Эрнескрофт готов был бы продать его, цена составила бы не менее восьмисот фунтов. Но ведь у тебя всего-навсего одна кобыла. Да отчего бы тебе просто не заплатить за случку?

      – Ну нет. Скорее я сам бы взял денег за это. В моих конюшнях стоят целых три чистокровных жеребца – Сейди не удосужился их продать. От них, вполне возможно, получится жеребенок или даже двое. Покуда ни один из них не произвел достойного потомства – однако это все же лотерея. Порой от непритязательных на первый взгляд союзов рождаются великолепные экземпляры.

      – Ну, это редкостное везение.

      – Да вся наша жизнь – это редкостное везение, друг мой Том! По крайней мере для тех из нас, кто рожден сам строить свою жизнь.

      – И отчего бы тебе не сообщить мне об этом заранее?

      – А

Скачать книгу