Как стать королевой. Алекс Вуд

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Как стать королевой - Алекс Вуд страница 11

Как стать королевой - Алекс Вуд

Скачать книгу

радостного предвкушения не осталось и следа. Милли не имела права бросать ее здесь. Она должна была предупредить. Могла позвонить. Оставить записку. Мало ли что взбрело в голову ее драгоценному Джерарду. Они приехали в Моралию вместе и должны держаться вместе.

      Ив так разозлилась на Милли, что поначалу даже не обратила внимания на великолепие королевской столовой и людей, находящихся там. Но когда к ней навстречу от стола шагнул высокий худощавый мужчина, в чьих утонченных чертах смутно угадывалось лицо Анри, мысли Ив приняли совсем другой оборот.

      – Мисс Карпентер? Рад приветствовать вас в нашей скромной обители, – сказал он.

      Ив покраснела от удовольствия. Этот человек мог быть только отцом Анри, и, следовательно, королем Моралии.

      – Мой па, он же король Гильерм Пятый. – Анри по-свойски хлопнул мужчину по плечу.

      Ив поразилась тому, насколько по-разному могут выглядеть похожие люди. Его величество Гильерм Пятый вполне отвечал представлению Ив о европейском монархе – подтянутый, хорошо одетый, с удлиненным породистым лицом и манерами прошлого века. Небольшая остроконечная бородка очень ему шла, а в глазах светился недюжинный ум. Старомодное пенсе украшало его нос, а строгий костюм-тройка вполне отвечал представлению Ив о том, как должен одеваться современный монарх.

      – Анри, что подумает наша гостья? – Король с улыбкой покачал головой. – Смею вас уверить, мисс Карпентер, что обычно церемония знакомства в Моралии происходит более торжественно.

      – Умереть от скуки можно на вашей церемонии, – рассмеялся Анри. – А я проголодался.

      – Тогда прошу к столу. Вы позволите, мисс Карпентер?

      Король слегка согнул руку в локте. Ив осторожно взяла его под руку. Голова у нее кружилась. Она шла к изысканно сервированному столу под руку с настоящим королем и чувствовала, как он пожирает ее взглядом… Ив никогда еще не осознавала настолько остро, что она красива и достойна восхищения.

      – К сожалению, моя дорогая супруга страдает от приступа мигрени и не сможет присоединиться к нам за ужином, – сказал король с сожалением, отодвигая для Ив стул с высокой резной спинкой.

      – Как жаль, – прошептала она еле слышно, не испытывая на самом деле ни малейшего сожаления.

      С королевой Моралии она с удовольствием или без него познакомится позднее, а пока насладится обществом ее сына и мужа.

      В столовой были еще двое. Невысокая пухлая женщина в строгом темно-сером костюме, который неловко сидел на ее пышногрудой, плотно сбитой фигуре, и мужчина, при одном взгляде на которого у Ив перехватило дыхание. У окна, за тяжелой непроницаемой портьерой стоял сегодняшний незнакомец и улыбался.

      – Дорогая мисс Карпентер, позвольте познакомить вас с баронессой фон Гольтенхарт, – сказал его величество.

      Ив с трудом отвела глаза от красавца у окна и посмотрела на пухлую даму.

      Та без обиняков схватила Ив за руку и затрясла ее изо всех сил.

      – Ох, рада познакомиться,

Скачать книгу