В 4:50 с вокзала Паддингтон. Агата Кристи

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу В 4:50 с вокзала Паддингтон - Агата Кристи страница 17

В 4:50 с вокзала Паддингтон - Агата Кристи Мисс Марпл

Скачать книгу

style="font-size:15px;">      – Это было бы быстрее и проще… Там много неиспользуемых старых строений; развалины свинарников, сараи для упряжи, рабочие постройки, куда никто никогда не ходит… Или он мог засунуть ее куда-то в заросли рододендронов и кустарника.

      Мисс Марпл кивнула:

      – Да, думаю, это гораздо вероятнее.

      Раздался стук в дверь, и вошла мрачная Флоренс с подносом.

      – Хорошо, что к вам пришла гостья, – сказала она мисс Марпл. – Я приготовила вам мои особые булочки, которые вы когда-то любили.

      – Флоренс всегда пекла самые вкусные булочки к чаю, – сказала мисс Марпл.

      Польщенная хозяйка неожиданно расплылась в улыбке и вышла из комнаты.

      – Думаю, моя дорогая, – сказала мисс Марпл, – мы не будем говорить об убийстве за чаем. Такая неприятная тема для разговора!

II

      После чая Люси встала.

      – Надо возвращаться, – сказала она. – Как я вам рассказывала, в Ратерфорд-холле не живет никто, кто мог бы быть тем, кого мы ищем. Там только старик, да пожилая женщина, да еще старый глухой садовник.

      – Я не сказала, что он там живет, – возразила мисс Марпл. – Я лишь имела в виду, что он очень хорошо знает Ратерфорд-холл. Но об этом мы сможем подумать после того, как вы найдете тело.

      – По-видимому, вы уверены в том, что я его найду, – сказала Люси. – А я вовсе не так в этом уверена.

      – Я уверена, что вы добьетесь успеха, моя дорогая Люси. Вы всё умеете.

      – В каких-то областях – да, но у меня нет опыта поиска трупов.

      – Я уверена, что для этого нужно лишь немного здравого смысла, – ободрила ее мисс Марпл.

      Девушка посмотрела на нее и рассмеялась. Мисс Марпл улыбнулась ей в ответ.

      На следующий же день, после полудня, Люси взялась за дело со всей возможной систематичностью. Она заглянула в наружные постройки, пошарила в кустах шиповника, окружающих старые свинарники, и как раз заглянула в котельную под теплицей, как вдруг услышала сухой кашель, обернулась и увидела старика Хиллмана, садовника, неодобрительно глядящего на нее.

      – Осторожнее, не то свалитесь, мисс, – предостерег он ее. – Эта лестница ненадежна; да вы только что лазили на чердак, а там полы тоже ненадежные.

      Люси постаралась скрыть смущение.

      – Наверное, вы считаете меня очень любопытной, – весело сказала она. – Я просто подумала, нельзя ли как-нибудь приспособить это место – например, выращивать грибы на продажу, или что-то в этом роде… Все выглядит страшно запущенным.

      – Это всё хозяин, его вина. Ни пенни потратить не желает. Вместе со мною здесь должны работать двое мужчин и мальчик, чтобы держать хозяйство в порядке, но он и слышать об этом не хочет. Мне пришлось изрядно попотеть, чтобы заставить его купить газонокосилку. Он хотел, чтобы я всю траву перед домом косил вручную.

      – Но ведь если здесь можно заработать денег –

Скачать книгу