Хайаса. Свет Ликующий. Давид Корюнович Галфаян
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Хайаса. Свет Ликующий - Давид Корюнович Галфаян страница 29
![Хайаса. Свет Ликующий - Давид Корюнович Галфаян Хайаса. Свет Ликующий - Давид Корюнович Галфаян](/cover_pre1101274.jpg)
Я стянул с себя рубаху, подошел к тазику с водой, смыл с себя пот и копоть после недавних пиротехнических эффектов, которые мы устроили. И тут в шатер заглянул один из часовых.
– Ара, у нас гости.
– Кто?
– Местные.
– Сейчас выйду, пусть подождут секунду.
На скорую руку я накинул чистую рубаху и вышел навстречу гостям.
– Ну, и где твои гости? – спросил я часового.
– Не мои Ара, а твои, – весело ответил за него подошедший Потапов, – за воротами ждут, не заходят.
– Так позовите.
– Звали, все равно не идут, видно, побаиваются, – развел он руками.
– Ладно, пошли к ним.
Нацепив мечи (для солидности!), пошли за ворота. Делегация собралась внушительная – поболее, чем когда нас в первый раз встречали. Да и кроме делегации, смотрю, и охрану повнушительней захватили. Правда, на них лица нет, ну… это дело второстепенное.
– Здрав будь, Мусса Кару, друг мой. Что же ты тут стоишь, внутрь не заходишь? Аль обиделся на что? – улыбнулся я.
– И ты здрав будь, Ара. Правда, не знаю, как к тебе обращаться. Кто вы? И что вы хотите от нас? – в его голосе вызов смешался со страхом.
Я взглянул на его дух: да, так и есть. Но чтоб случайно не потревожить его, я сразу же перешел на нормальное зрение.
– А как обращаются к друзьям в ваших краях? – ответил я встречным вопросом. – А кто мы и что хотим, я уже рассказал тебе, и ничего в моих словах не изменилось.
– Мы услышали, что говорил йохтая этих роовелов. Вы древние боги? – прямо спросил Мусса Кару.
– Нет. Я повторюсь: мы путники, ищущие своих друзей, – в сотый раз попытался успокоить я вождя.
– Сиили мне рассказал про белого петуха, предвестника рагнарёка, – не поддавался Мусса Кару.
– Кого-кого? – переспросил Потапов.
– Это они про Вальку Кукконена69, – объяснил я.
– За что они его так… – неодобрительно сказал Ромка.
– Да хрен его знает, – не нашел подходящего ответа Потапов.
– Это наш друг, ты что-то напутал, – ответил я Муссе Кару.
– С незапамятных времен в священную рощу путь был заказан, чтоб не потревожить древнее божество, живущее там, и оно оказалось вашим другом? И ты продолжаешь утверждать, что вы «просто люди»?
– Да, что ни говори, а кочерыжка у него варит, – прошептал мне Потап.
– Мусса Кару, мы не враги вам, поверь мне, – я все-таки понимал, что никакие доводы не изменят его мнения.
– Ара, я видел, как вы заступились за нас, как прогнали северян. Мы все слышали, как вы объявили, что мы отныне под вашей защитой, но… у всего на свете есть своя цена. Какова она?
– Нам, Мусса Кару, всего лишь нужна информация об остальных наших друзьях, – ответил я.
– Но мы ничего не знаем о них, это не наши боги.
Снова
69
Белый – valkõa, петух – kukkõ (вод.).