Дракон коварный, одна штука. Анна Гаврилова
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Дракон коварный, одна штука - Анна Гаврилова страница 14
Способность мыслить проявлялась у птенцов позже – после двух-трёх бодрящих марш-бросков по горной местности. Харринтер… всё удовольствие испортил. Нарушил статистику за десять лет!
Пообещав кадетам разбор, я поднялся на второй этаж и толкнул дверь личной комнаты. Разделся, упал на узкую кровать и уставился в потолок.
Смотрел, смотрел и уснул.
А проснулся от шуршания в почтовой шкатулке – за окнами было ещё темно, на часах без трёх минут пять, и это шуршание пришлось очень кстати. Я встал, натянул штаны, рубаху и вышел, чтобы стукнуть в дверь Форгина.
Тот уже не спал, открыл сразу и встретил меня бодрым оскалом.
– Что там с формой? – спросил я.
– Всё отлично, уже прислали, – вытягиваясь по струнке, ответил соратник и подчинённый.
Я кивнул:
– Идём порадуем мальков!
Кадеты отреагировали на раннюю побудку хмурой сосредоточенностью. Ночное происшествие взбодрило, желторотики вспомнили, что здесь не курорт. Вскакивали и одевались быстро, ещё быстрее строились перед нами с Форгином.
Только один отставал – Харринтер. «Герой» выглядел несчастным и замученным, словно вот-вот упадёт и испустит дух.
– Эй, Нежный! – не выдержал я. – Поживей!
Кадет вздрогнул, посмотрел исподлобья. Остальные захмыкали, а Форгин глянул вопросительно – он подробностей нападения ещё не знал.
Я махнул рукой – мол, объясню позже, – и Форгин отвлёкся на форму. Взял двоих, чтобы принести тюк с костюмами для тренировок. После этого начались раздача и инструктаж.
Впрочем, инструктаж – громко сказано, объяснять тут было нечего:
– Маршрут обозначен магическими светлячками. Кто прибежит раньше других, молодец.
Через шесть минут казарма опустела, ушли все, кроме кандидата в мои «любимчики». Да-да, Харринтер по-прежнему медлил. Он взирал на выданное трико с такой неприязнью, словно ему подкинули дохлую линялую змею.
– Проблемы? – окликнул Форгин.
Кажется, Харринтер хотел кивнуть, но в итоге мотнул головой и снова сосредоточился на одежде. Мы оставили их наедине – в смысле, трико и Харринтера. Между этими двумя явно происходил некий немой диалог.
– Ему не понравилось? – поднимаясь по лестнице, фальшиво загрустил Форгин. – А я так старался, подбирал по размеру!
– Не бойся, он ещё оценит, – я тоже не удержался от иронии.
Мы поднялись на второй этаж, я указал на дверь своей комнаты. Там, за чашкой остывшего кофейного отвара, рассказал Форгину, как прошло нападение, и тот, узнав о победе Харринтера, удивлённо округлил глаза.
– Да ладно, – подумав, отмахнулся Форгин. – Это совпадение. Он просто не спал.
– Без разницы, почему и как это произошло. Факт в том, что он убил «вражеского капитана» и выручил всех остальных.