Die Heilige Schrift - The Sacred Scriptures. Johannes Biermanski

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Die Heilige Schrift - The Sacred Scriptures - Johannes Biermanski страница 20

Die Heilige Schrift - The Sacred Scriptures - Johannes Biermanski

Скачать книгу

zur vollkommenen Mannesreife, zum Vollmaß des Wuchses in der Fülle des Messias,

      auf daß wir nicht mehr Kinder seien und uns bewegen und wiegen lassen von allerlei Wind der Lehre durch Schalkheit der Menschen und Täuscherei, womit sie uns erschleichen, uns zu verführen.

      Laßt uns aber rechtschaffen sein in der Liebe und wachsen

       in allen Stücken an dem, der das Haupt ist, der Messias.«

      Epheser 4,7-15

      ~~~~~~~~

      »But to every one of us is given grace according to the measure of the gift of the Messiah.

      Therefore he says; When he ascended up on high, he led captivity captive, and gave gifts to men.

      Now that he ascended, what is it but that he also descended first into the lower parts of the earth?

      He that descended is the same also that ascended up far above all heavens, that he might fill all things.

      And he gave some, apostles; and some, prophets; and some, evangelists; and some, pastors and teachers;

      For the perfecting of the saints, for the work of ministry, for the edifying of the body of the Messiah:

      Till we all come in the unity of the faith, and of the knowledge of the Son of YAHWEH, to a perfect man, to the measure of the stature of the fullness of the Messiah:

      That we may be no longer children, tossed to and fro, and carried about with every wind of doctrine, by the sleight of men, and cunning craftiness, by which they lie in wait to deceive;

      But speaking the truth in love, may grow up into him in all things, who is the head, even the Messiah.«

      Ephesians 4:7-15

      ~~~~~~~~

      Zur Erinnerung:

      Hebr. 11,10 Denn er {Abraham} wartete auf eine Stadt, die einen Grund hat, deren Baumeister und Schöpfer JAHWEH ist.

      1. Kor. 3,16 Wißt ihr nicht, daß ihr JAHWEH's Tempel seid, und der Geist JAHWEH's in euch wohnt?

      2. Petr. 3,12 Daß ihr wartet und eilt zu der Ankunft des Tages JAHWEH’s, an welchem die Himmel vom Feuer zergehen und die Elemente vor Hitze zerschmelzen werden!

      2. Petr. 3,13 Wir erwarten aber einen neuen Himmel

       und eine neue Erde nach seiner Verheißung,

       in welcher Gerechtigkeit wohnt.

      Offb. 22,17 Und der Geist und die Braut sprechen:

      Komm! Und wer es hört, der spreche: Komm!

       Und wen dürstet, der komme; und wer da will,

       der nehme das Wasser des Lebens umsonst.

       »Die Gnade unseres HErrn Jahschua dem Messias sei mit euch allen! AMEN.

      Dem aber, der euch stärken kann laut meines Evangeliums und der Predigt von Jahschua dem Messias, durch welche das Geheimnis offenbart ist, das von der Welt her verschwiegen gewesen ist, nun aber offenbart, auch kundgemacht durch der Propheten Schriften nach Befehl des ewigen Elohims (G-ttes), den Gehorsam des Glaubens aufzurichten unter allen Nationen:

       Demselben Elohim (G-tt), der allein weise ist, sei Ehre durch Jahschua den Messias in Ewigkeit! Amen. «

      Römer 16,24-27

      ~~~~~~~~

      Remember:

      Heb. 11:10 For he {Abraham} looked for a city which has foundations, whose builder and maker is YAHWEH.

      1 Cor. 3:16 Know you not that you are the temple

       of YAHWEH, and that the Spirit of YAHWEH

       dwells in you?

      2 Peter 3:12 Looking for and hastening to the coming of the day of YAHWEH, in which the heavens being on fire shall be dissolved, and the elements shall melt with fervent heat!

      2 Peter 3:13 Nevertheless we, according to his promise, look for new heavens and a new earth, in which dwells righteousness.

      Rev. 22:17 And the Spirit and the bride say,

       Come! And let him that hears say, Come!

       And let him that is thirsty come.

       And he that will, let him take the water of life freely.

       » The grace of our Master Yahshua the Messiah be with you all! A men .

      Now to him that is of power to establish you according to my good tidings, and the preaching of Yahshua the Messiah, according to the revelation of the mystery, which was kept secret since the world began, but now is made manifest, and by the scriptures of the prophets, according to the commandment of the everlasting Elohim (G-d), made known to all nations for the obedience of faith:

       To the only wise Elohim (G-d), be glory through Yahshua the Messiah forever! Amen. «

      Romans 16:24-27

      ~~~~~~~~

       »Jahschua antwortete ihnen und sprach:

       Meine Lehre ist nicht mein, sondern dessen, der mich gesandt hat.«

       Johannes 7,16

      ~~~~~~~~

       »Yahshua answered them, and said,

       My teaching is not mine, but his that sent me.«

       John 7:16

      ~~~~~~~~

       Frage: »Warum wurden so viele Juden (auch bibeltreue Christen) so unbarmherzig und grausam in Zweiten Weltkrieg und auch in den letzten 2000 Jahren hingemordet??«

      Antwort:

       - Die Juden wissen ganz genau den heiligen Namen unseres lebendigen Elohims (G-ttes): JAHWEH!

       - Die Juden wissen ganz genau, dass es nur einen Elohim (G-tt) gibt, wie der Apostel Paulus in seinen Brief immer schreibt: JAHWEH Elohim (G-tt), der Vater, und den HErrn Jesus Christus / Jahschua den Messias!

       - Die Juden kennen genau das Gesetz des Allmächtigen und seinen Anspruch!

       - Die Juden wissen ganz genau den geheiligten und gesegneten Tag des Allmächtigen, wann er anfängt und wann er aufhört:

      

Скачать книгу