Танцы с шаманом. История для тех, кто ищет…. Линара Юркина
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Танцы с шаманом. История для тех, кто ищет… - Линара Юркина страница 8
Глава седьмая
Так началась дружба между бизнесменом из Голландии и молодым шаманом по имени Чонг. Мужчину звали Клаас, он был отчаянным путешественником и скупщиком недвижимости по всей Азии. Вернувшись со Шри-Ланки, он направился в Таиланд. Он замыслил организацию погружения вблизи большого острова Чанг на юго-востоке Таиланда.
Все сразу пошло не по плану, долго искали шкипера из местных тайцев, задержали доставку баллонов с кислородом. У одного из новичков во время учебных погружений заело подачу кислорода, он запаниковал на глубине шестнадцати метров и начал стремительно всплывать. Клаасу удалось его успокоить, схватив мертвой хваткой и поведя за собой на поверхность воды. Клаас был самоуверен и одержим, он не мог сидеть на месте и обращать внимание на плохие знаки.
Ранним утром отошли от берега Сомали и взяли курс на Чанг, хотя проще было проехать этот путь по суше. Море было спокойным, солнце жарило, молчаливое и сонное настроение царило в лодке. На спиннинг без усилий доставали из моря серо-голубых тунцов и ели их с солью. Пили воду с лаймом и баночное пиво. На третий день спротбоут был пришвартован к небольшому островку. Бриллиантово-зеленое море и белоснежный песок притянули путешественников, мысль осмотреть местность и разбить на пару дней лагерь понравилась всем членам экипажа. На останки тунца решили половить рыбу, надеясь выловить хищника.
Снарядили резиновую шлюпку с мотором, Клаас и местный таец Лун перебрались в нее.
Шлюпку качали широкие волны залива, жестко закидывали на гребень и скидывали в низ. Подготовили удочки, на солнце наживка источала зловоние. Клаас закинул свое удило, поплавок закачался на волнах. Лун нанизал кусочек тунца на крючок и закинул море. Наживка в воздухе слетела, а двухсантиметровый крюк вонзился в пятку на правой ноге матроса. Гримаса боли на лице – и адский вопль разнесся над морской гладью. Лун вывалил ногу за борт лодки, окунул ее в воду и снова оглушительно заорал от боли. Струи крови рисовали на воде узор. В это мгновение заклевала удочка Клааса, что-то большое и тяжелое под водой сначала атаковало, а потом сняло кусочки тунца с крючка.
– Барракуда пришла на запах крови, – ликовал Клаас.
Все происходило так стремительно, рыбаки не успевали адекватно