Любовная связь напоказ. Люси Кинг
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Любовная связь напоказ - Люси Кинг страница 6
– Встреча бывших одноклассниц.
– И это весело? – Он старался зла ни на кого не держать, но ненавидел свои школьные годы.
Она поежилась:
– Настоящая жуть.
– Так что ты здесь делаешь?
– Надеялась решить кое-какие прошлые проблемы.
– Ну и как?
– Да никак.
– Тогда почему просто не ушла?
– Еще один интересный вопрос. – Она вздохнула и прикусила губу. – Иногда надеешься, что будешь поступать благоразумно, не так ли? Будешь придерживаться логики… Но сегодня вечером мой здравый смысл и логика меня оставили.
Дан откашлялся и подумал, что такое могло произойти и с ним.
– Вот невезуха. – Он сказал себе, что лучше ему сохранять спокойствие и даже холодность, если он хочет выпутаться из этой истории, в которой все сильнее увязал.
– Она самая. Непруха. Прежде со мной такого не случалось. – Она нахмурилась. – Знаешь, никогда бы не поцеловала незнакомого человека.
– Рад это слышать. – И одного раза хватит. – Так почему же сегодня?
Она склонила голову и внимательно на него посмотрела, словно раздумывая, стоит ли продолжать. И наконец решилась:
– Тебе не приходилось ходить на встречу бывших одноклассников в надежде произвести на них впечатление своими успехами?
– Нет. – Скорее в аду все костры погаснут. И кроме того, если он кого-то заинтересует, о нем все можно прочитать в газетах.
– А мне вот довелось. – Она вздохнула. – Но все впустую, никто меня и слушать не захотел. Вся трескотня шла только вокруг их мужей и детей.
От разочарования и смирения в ее голосе у Дана защемило сердце, несмотря на намерение оставаться беспристрастным, ведь достойно поддерживать диалог ему было ой как непросто.
– Сейчас они выглядят неприятно.
– Ужасно! У меня нет ни мужа, ни детей, а там все разговоры о школьных соревнованиях, что надо с малых лет учить детей играть на скрипке. Я терпела до поры до времени, а потом не выдержала. Сроду не видела таких задранных носов. Им бы на Олимпийские игры, на соревнования по бахвальству. Точно бы золотые медали отхватили.
– Так зачем ты решила утереть им нос?
– Это длинная и скучная история. Я жаждала возмездия.
– Понимаю. – Не в первый раз ему захотелось связать всех таких мучителей и как следует выпороть. – То есть тебе вздумалось изобразить, какая ты супер-пупер-успешная?
– Что-то в этом роде.
– Ну и дальше?
– Я выдумала себе бойфренда.
Он вскинул брови:
– Что?
Она покраснела:
– Пожалуйста, не заставляй меня это повторять.
– Ладно, но зачем все это?
– Решила, что только так произведу на них впечатление. – Она вздохнула. – Понимаю, все это выглядит