Разговор с Безумцем. Северан Грин

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Разговор с Безумцем - Северан Грин страница 5

Разговор с Безумцем - Северан Грин RED. Современная литература

Скачать книгу

штиблеты. В руках у господина была деревянная трость с изогнутой крючком рукояткой, а во рту дымилась большущая сигара. Видимо, это и есть мистер Альберто, который решил с юмором подойти к своему делу и начать веселить клиентов еще до начала психологического сеанса. Предполагаю, что таким образом он стремился снять внутреннюю напряженность, которая, вероятно, возникала у людей, приходящих на прием к постороннему лицу, с целью поделиться чем-то значимым и сокровенным из своей жизни.

      – Позвольте представиться, сэр Джереми! Меня зовут Альберто Джеральдини! – звучно и ярко, словно артист, представился необычно одетый хозяин дома.

      – Добрый вечер, сэр Джеральдини, – поприветствовал я в ответ.

      – Можно просто Альберто, сэр. Давайте избегать этих ненужных формальностей, – улыбнулся месье Джеральдини.

      – Хорошо, Альберто, – кивнул я.

      – Что же вы там стоите, прошу’с, проходите, – жестом руки пригласил войти Альберто.

      Я вошел во двор и стал осматриваться, Альберто в это время возился с ржавым замком, открыть который, видимо, было не легко, а закрыть – еще сложнее. Я подозреваю, что он специально вызвался встретить меня лично, так как сомневался в способности пожилого Джузеппе открыть этот старый замок трясущимися руками. Первым и единственным, что бросилось мне в глаза, был старый, потрескавшийся фонтан, который, скорее всего, уже очень много лет простоял выключенным и заброшенным. Внутри фонтана все поросло мхом, а сам фонтан, представлявший из себя статую какой-то, судя по всему, греческой богини, был весь в сколах, местами позеленевший и потускневший. Сложно определить какую именно богиню или, может, принцессу представляла из себя статуя фонтана, но подозреваю, что когда-то это было изображение прекрасной и молодой женщины, которая сейчас, к великому сожалению, не могла похвастаться былой красотой.

      – Афродита, сэр. Великая богиня красоты, – произнес Альберто, который за это время уже справился с замком и теперь стоял рядом со мной, внимательно рассматривая фонтан, будто и сам его видел впервые.

      – Да, теперь ее едва можно узнать по остаткам изображения, – произнес я.

      – К сожалению, да. Старые боги умирают, когда в них перестают верить, даже самая безупречная красота со временем превращается в пыль, являя свое бессилие против неизбежного водоворота времени, – ответил Альберто философским монологом.

      – Но ведь можно привести статую в порядок: отмыть хорошенько, восстановить сколы и запустить фонтан, чтобы вода вновь текла у ног великолепной Афродиты. Почему вы не хотите сделать этого? – удивленно спросил я.

      – А для чего? Чтобы обманывать самого себя? – не менее удивленно отреагировал Альберто.

      – А в чем собственно обман, Альберто? – я не совсем понимал загадочных речей, которые выдавал мой собеседник.

      – В том, что я попытаюсь закрыть глаза на очевидность вещей. Я лучше буду наблюдать за медленной смертью

Скачать книгу