Эль Пунто. Виктор Колюжняк
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Эль Пунто - Виктор Колюжняк страница 12
У него всегда был прекрасный мурлыкающий голос и обворожительная улыбка. Когда-то давно Кристина пошла следом за этой улыбкой на звуки голоса и стала их рабой.
Вот только сейчас Альехо мог сколько угодно улыбаться и говорить любым голосом. Теперь-то он уже не обманет её. По крайней мере, если она сама того не захочет.
Кристина догадывалась, зачем всюду и везде звучат эти «дочери». Ради самого Альехо, она бы ничего не сделала, но вот девочки…
– Серхио и Лоренсо попросили меня. В обмен они обещали принести дрова.
– О! Два молодых красавца-лесоруба. Одинокие. Жаждущие тепла и ласки. Возможно, им хочется, чтобы у них тоже были дочери. Возможно, они хотят такую же красавицу-жену, как у меня. Хотят, чтобы кто-то готовил им эмпанаду. Ведь у кого-то бездельник-муж, который появляется так изредка, что о нём можно позабыть. И дров-то он никогда не принесёт.
Рука Альехо по-прежнему лежала на плече Кристины. Сейчас эта рука сжимала ключицу всё сильнее. И стоило огромных усилий сдержать гримасу боли.
– Не понимаю, о чём ты говоришь, – сказала Кристина и улыбнулась со второй попытки. – Мой муж достоин большего, чем ходить за дровами. Пусть лучше этим займутся те, кто ничего другого не умеет. Даже торговаться не научились. Где это видано – обменять кучу дров на пирог.
Хватка ослабла, и Кристина усилием воли сдержалась, чтобы не сбросить чужую руку. Альехо ждал продолжения, и в любую минуту истязание могло возобновиться.
– К тому же, продуктов хватит на эмпанаду и для нас. Не очень большую, но должно хватить.
– Какая у меня замечательная жена! Мы обязательно подождём. Верно, дочери?
Кристина не видела, но догадывалась, что девочки по-прежнему смотрят в пол. Они не поднимали глаз в присутствии отца. Когда он гладил их по спине или ерошил им волосы, Кристина замечала, как им хочется свернуться в комочек и спрятаться.
Но они никогда так не делали. Девочки научились правильной тактике раньше матери.
– Я пройдусь, – сказал Альехо. – Час или два. Нагуляю аппетит и вернусь очень и очень голодным. Мы сядем за стол и будем есть вкуснейшую эмпанаду. Правильно?
– Правильно. Но скорее через два часа.
Она выдержала взгляд, а затем ещё один поцелуй. Смогла сохранить спокойствие и улыбку, хотя запах гнили проник в ноздри и кружился там, вызывая тошноту.
– Люблю свою жену, – Альехо улыбнулся. – И своих дочерей! – он повернулся к девочкам и притянул их к себе. Обнял, пробежался ладонями по спинам, словно почёсывая. – Помогайте матери и слушайтесь её! Скоро ужин!
Через секунду на кухне остался лишь запах гнили. А затем послышался скрип