Опасная связь 2. Катрин Гертье

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Опасная связь 2 - Катрин Гертье страница 8

Опасная связь 2 - Катрин Гертье

Скачать книгу

вокруг меня последние сутки, и это выматывало. Напряжение, что не сходило ни на минуту, утомляло, нервы натянутой струной звенели внутри, угрожая лопнуть в любой момент и вылиться в новую истерику. Хотя, признаться, присутствие рядом Эквуда, хоть и едва знакомого, все же немного успокаивало. Он ведь друг Траера, а значит ему можно доверять. Наверно…

      – Как ты себя чувствуешь? – взволнованно и мягко поинтересовался Рик, едва дверь за посторонними закрылась. – Тебя что-то беспокоит? – он приблизился ко мне и, взяв под руку, осторожно потянул в сторону кресла.

      Только сейчас я смогла осмотреться, немного придя в себя и чуточку расслабившись: пестрое помещение, увешанное богатыми коврами, причудливые мозаичные лампы, резной, красивый, небольшой стол, экстравагантные мягкие кресла в темно-зеленых тонах. Все было необычным и непривычным, а главное странным. Ощущалась иная атмосфера. Будто мы находимся не дома, в Вурейне, а в каком-то другом государстве.

      – Илейн? – усадив напротив стола, окликнул Эквуд, нависая надо мной. – Ты можешь сейчас говорить? Тебе что-нибудь нужно? – он нервно оглянулся на письменный стол и, вновь посмотрев на меня своими голубыми глазами, добавил: – Я распоряжусь обо всем, что необходимо. Я бы отправил тебя сначала к лекарям, но у нас совершенно нет времени. Сможешь ответить на мои вопросы?

      Я молча смотрела на светловолосого мужчину, стараясь сосредоточится на том, что он мне говорит и о чем просит. Голова гудела нестерпимо. Хотелось спать и кушать. Не, не так… Сначала кушать, потом спать. А еще резко вновь навалилась слабость, и я плавно откинулась на спинку кресла не в силах сидеть прямо, как предполагал этикет.

      – Есть хочется, – доверительно пробурчала я, и задумавшись на мгновение, добавила: – Могу… Говорить смогу.

      Напряженно взглянув на меня и быстро кивнув головой, Эквуд направился к столу, схватил с него какой-то кристалл и что-то стал бормотать. А я прикрыла глаза, стараясь понять: почему здесь Рик? Где Траер? И о чем меня собираются спрашивать?

      Закончив, мужчина вновь окликнул меня. Я с большим трудом открыла глаза и вопросительно посмотрела на него.

      – Мы пока начнем, – присаживаясь за стол напротив меня, сказал он, и мягко добавил: – Но скоро тебе принесут перекусить.

      Я, немного подобравшись и стараясь сосредоточится, приподнялась, села ровнее. И мы приступили. Эквуд засыпал меня короткими и очень конкретными вопросами: что я видела? Что слышала? Точно ли я все сообщила, может что-то забылось?

      – На кого говоришь еще охотится герцог? А Гринвудов не говорил, куда отправить собирается?..

      Я отвечала коротко и по существу, давалось мне это с трудом, но я старалась, понимая, что от этого зависят жизни небезразличных мне людей.

      В середине допроса мне принесли еду и таз с водой, в котором я смогла хотя бы умыться. Кусочек поджаристого сочного мяса просто таял во рту. Я жадно вгрызалась в ломтики хлеба в прикуску и едва не стонала от удовольствия, в то время как, сделав перерыв на мой

Скачать книгу