Рай там, где все поступают правильно. БИРИСИ

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Рай там, где все поступают правильно - БИРИСИ страница 3

Рай там, где все поступают правильно - БИРИСИ RED. Детективы и триллеры

Скачать книгу

на Дорана, потом сделала наклонные движения головой, как делают иногда собаки, и чмокнула его в грудь.

      – Хочу.

      Прошло несколько дней. Фло снова затронула вертолётную тему, но в этот раз вскользь. Они вернулись домой поздно: были на вечеринке у одного подбирающегося к славе режиссёра. Макмилли лежал в постели, поглядывал в телевизор. Приняв душ, к нему вскоре присоединилась Фланна. Несколько минут болтали ни о чём. Затем ласкались. Но когда Доран попытался задрать до самой шеи Фло её просторную шёлковую ночную сорочку, она твёрдо остановила его со словами: «Нет, подожди, я там забыла…» – и, соскочив с кровати, поспешила в соседнюю комнату. Макмилли проводил рыжую чертовку голодным взглядом.

      Фланна возвратилась минуту спустя с зажжённой сигаретой. Прилегла на кровать, повернувшись к Дорану и облокотившись на подушку.

      – Дай пепельницу, – то ли попросила она, то ли потребовала.

      Макмилли протянул руку к прикроватному столику, взял пепельницу и положил её себе на живот.

      Фло стряхнула пепел.

      Похоже, она входила в роль бизнес-леди, потому что дальше стала изрекать фразы короткозвучным сухим тоном, совершенно неуместным для постельной сцены, в которой ощущал себя Доран.

      – У отца есть старый приятель… ещё с тех пор, когда он жил во Фриско. У него разный бизнес… но главное – пара игорных домов, ювелирка и сеть ломбардов. «Последний шанс», слышал, да?

      Доран отрицательно качнул головой.

      – Не слышал? Серьёзно? Может быть, в восточных штатах их мало? Ну ладно… У него ещё адвокатская контора, служба быстрых займов. Но основной легальный доход от ювелирного бизнеса и ломбардов… кажется. Казино у него мелкие – они как бы для прикрытия: там через них дурь толкают и ещё что-то прокручивают. Они вообще записаны на подставных лиц.

      Фланна умолкла. Затянулась сигаретой, потом ещё раз.

      – Ну и… – произнёс Доран и тоже вытащил из пачки сигарету, закурил.

      Фло нарочито медленно (как показалось Макмилли) дотянулась до пепельницы и дважды пальчиком тряхнула сигарету.

      – Зовут его Кейн Зив. Основной офис – в Сан-Франциско. Туда каждый день и каждую неделю – у разных заведений разный график – свозят выручку и вещи, которые перешли к ломбарду по закладу. В офисе сортируют бумаги, вещички…

      Она снова замолкла на несколько секунд.

      – Раз в месяц они переправляют излишки сюда, в Лос-Анжелес, в банк Боба Граббера. Крутой такой дядька, как селфмейдмен-миллионер из фильмов: всё время с сигарой, на шее толстая золотая цепь, на пальце печатка с рубином… всегда с ним две-три девки. У него брокерская фирма, банк и несколько небольших корпораций в офшорах. Он брат Кейна Зива.

      – А чего разные фамилии?

      – Боб менял имя и фамилию: давно, в молодости. Они с братом ещё в детстве начинали разносчиками. Потом Боб (он старше) организовал компанию. Ну и… что-то с братом не поделил. Поссорились, лет двадцать даже не разговаривали. А потом помирились.

      – Кинули, наверное, один другого, – обронил Доран.

      – Наверное, –

Скачать книгу