Шабаш для недотроги. Алиса Крафт

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Шабаш для недотроги - Алиса Крафт страница 7

Шабаш для недотроги - Алиса Крафт

Скачать книгу

я невесомо коснулась горошинки клитора. Мысли крутились вокруг невыносимого инкуба и о том, что скрывается в его штанах. Возбужден ли он сейчас? Когда я смогу увидеть его член и, наконец, впервые прикоснуться к этому страшащему и притягательному инструменту?

      Глаза невольно прикрывались, и я всё больше сосредотачивалась на собственных ощущениях. Живот окаменел, мышцы промежности пульсировали и требовали более грубой и быстрой стимуляции клитора, подводя меня к пику этого напряжения.

      – Ваш заказ, – голос официанта окатил меня ледяной водой.

      Я распахнула глаза, неторопливо убирая руку из трусиков. Абриэль даже не попытался предупредить меня о том, что к нам приближается официант! Похабный негодяй!

      На столе стояло блюдо с запечёнными устрицами, в отдельной тарелке лежали тёплые влажные полотенца. Я взяла одно и вытерла руку от собственной смазки.

      Дальше на столе появились бокалы и бутылка белого вина. Рядом поставили по маленькому симпатичному пузырьку из темного стекла. Вероятно, это был какой-то соус к устрицам. Официант откупорил вино и наполнил наши бокалы, после чего поклонился и быстро исчез из виду.

      – Ты мог бы предупредить, чтобы я остановилась, – упрекнула Абриэля.

      – Зачем? Официанту плевать, даже если бы мы трахались на столе. А вот тому демону у бара сзади меня не все равно. Ты ему приглянулась.

      Я осторожно мазнула взглядом в ту сторону. Крупный инкуб с ультрамариновыми глазами наслаждался виски и моими недавними шалостями, по-прежнему буравя меня нескромным прищуром. Славно вышло! Теперь я еще и эротические представления для демонов устраиваю! До чего ты докатилась, Алиса, со своей интимной жизнью, которая еще даже не началась!

      Глубоко вздохнув, я смирилась со случившимся и сделала нескромный глоток терпкого сухого вина.

      – Приятного аппетита, – отсалютовал Абриэль своим бокалом, после чего приступил к трапезе.

      Я тоже взяла в руку двухзубцовую вилку, отделяя мясо устрицы от раковины. Наблюдая исподтишка за инкубом, отметила, что он так и не притронулся к загадочному пузырьку, сбрызгивая запечённых под твердым сыром моллюсков лишь лимонными дольками.

      Когда мой бокал опустел, Абриэль встал, взял бутылку, и подошел ко мне. В этот момент я решилась спросить:

      – Для чего официант принес эти пузырьки?

      – Их следует выпить. Это, можно сказать, на десерт, – мягко ответил брюнет.

      – Но ты свой не пьешь, – указала я.

      – Пить одному неинтересно. Только если мы сделаем это вместе.

      – Это какое-то зелье? – насторожилась я.

      – В некотором роде. Сейчас ты спросишь, что же именно оно делает, поэтому отвечаю заблаговременно – раскрепощает, придает смелости и остроты ощущениям… а еще усиливает собственное возбуждение.

      – И зачем ты это заказал? – беспокойно глянула на инкуба.

      – Что бы ты сделала

Скачать книгу