Хозяйка Тейновых холмов. Лана Мур
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Хозяйка Тейновых холмов - Лана Мур страница 2
Опаздываем, так опаздываем.
С трудом взбираюсь по осыпающемуся склону за своим странным провожатым и… перестаю дышать – передо мной возвышается настоящий замок. Прямо как с фэнтезийных артов. Красота невероятная.
– А… – хоть и не очень культурно, но тычу пальцем в сторону архитектурного шедевра.
– Потом. Все потом. Мы очень-очень опаздываем!
Почти у самого края обрыва стоит просто-таки игрушечный экипаж ослепляюще-малинового цвета, и в него впряжены… зеленые лошади?
Снова мне не хватает воздуха, чтобы вдохнуть.
– Красиво, да?! – самодовольно оглядывая странного цвета животных, даже не спрашивает, а заявляет Джунес. – Этой мой личный заказ. Перекрасить их стоило целого состояния, но зато таких вы больше нигде не найдете.
Ну и слава богу – мысленно благодарю я.
– Позвольте, помогу, – и галантно предлагает мне руку.
Возможно, для невысокого Джунеса и проблема поняться в экипаж, но мне надо всего лишь чуть-чуть поднять ногу. Все же, не желая обижать предупредительное существо, я принимаю предложенную помощь и… сажусь, вернее, с трудом размещаюсь на сиденье, рассчитанном явно не на меня.
Коленки в мокрых пижамных брюках, а именно в них я пила кофе после тяжелого трудового дня в отеле, оказываются едва ли не выше головы.
– Ничего-ничего, здесь недолго, потом переоденетесь. Я сейчас торопимся-торопимся.
Еще раз повторится, и я его стукну-стукну! И чтобы этого не случилось, переключаю внимание странного существа с нашего, судя по всему, недопустимого опоздания.
– Джуне… – только начинаю и сразу же ловлю на себе брошенный из-под шляпы острый взгляд. – Денф Джунес, – черные блестящие глаза сразу же добреют. Видимо, в моем бреду очень важно соблюдать все формы вежливости, – вы обещали мне все рассказать и про… венара Лексина Тейна, и про порталы… В общем, про все.
Джунес вздыхает, качает головой так сильно, что высеченная тулья его шляпы несколько раз ударяет меня по лицу, и в его невразумительном бормотании слышится что-то очень похожее на: «вот уж свалилась на мою голову», – хотя это совершеннейшая неправда, если и свалилась, то в воду, да и на такую голову, вернее, головной убор, не больно и свалишься.
– Хорошо, расскажу-расскажу. Прежде всего, венари Александра…
– А кто такая «венари»? – что-то по звучанию это слово мне не очень нравится.
Джунес укоризненно на меня смотрит и снова качает головой.
– Если вы будете меня перебивать-перебивать, венари, то ничего не узнаете, – выдает он чрезвычайно мудрое замечание. – Венари – это уважительно обращение к девушке или женщине благородного происхождения. Венар – соответственно, к мужчине, – Джунес видит, что я снова приоткрываю рот для вопроса и прежде, чем успеваю