Лавандовый Хамелеон. Евгения Владимировна Дерзкая Молодая
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Лавандовый Хамелеон - Евгения Владимировна Дерзкая Молодая страница 6
Лидия усмехнулась забавному стишку, но когда оторвала голову от бумаги, Феликса и след простыл.
Ветер колыхал каштановые волосы девушки, оставив ее одну на перепутье с запиской в руках. Протяжный гудок из трубы созывал всех на борт. Убедив себя не возвращаться обратно, Лидия сделала несколько шагов навстречу к кораблю.
«Что за день! А ведь я могу развернуться и уйти обратно!» – думала девушка, остановившись в паре метрах от корабля. «Ну, а что потом? Меня заберут. Узнают во мне беглянку, и? Неужели убьют? Они могут…»
Черные туфли на толстом каблуке еле переступали с камня на камень, пытаясь не соскользнуть с гладкой поверхности. И чем ближе Лидия подбиралась к судну, тем сложнее было держать равновесие.
«Что вообще я делаю. Вновь бегу от своих проблем. И куда? На корабль! Ладно, спрячусь там на некоторое время, а потом уже и видно будет, куда мне следует вернуться» – продолжала размышлять девушка.
Да, мысли путались. Надо всего лишь расслабиться и подумать. Но в такой ситуации соображать получалось крайне сложно. Она только отошла от того отеля, как сейчас впуталась в новое приключение и стала главной подозреваемой в убийстве Скотта! Она же не сошла с ума? Ее явно подставили!
Вокруг тишина, лишь шум волн, бьющихся о камни, было слышно в морской глуши. С парома вновь послышался гудок, и с трапа спустился мужчина с клинком в руках и перемотанной левой ногой. Он уставился на девушку одним глазом и проворчал:
– Опаздываешь? Где твой билет? – прохрипел тот, протягивая к Лидии крючковатые пальцы.
Девушка протянула помятый листок. Тот скептически уставился на него, и протерев им пот со лба, вернул его обратно Лидии.
– Ох, кто ж тебя так любит, дорогая моя Энн Бонни! Поднимайся на палубу. Мы отправляемся через несколько минут!
Феликс радостно вышагивал по берегу, зачерпывая мыскам кед прохладную воду океана. Такого мнимого и фальшивого океана! Или моря? Или озера? Или это была галлюцинация его озабоченной психики? Под его ступнями слышался хруст мелких рачков, выбравшихся на берег в поисках гниющих водорослей – что считалось их любимой пищей. Парень подкинул кверху кепку и ловко поймал ее одной рукой прямо над поверхностью воды. С его лица не сходила улыбка.
Раздался оглушительный выстрел.
Корабль дал швартовый и отступил от гавани. Покачиваясь на легких волнах, пара матросов подбежали к пушкам и подожгли фитиль. Запах пороха разнесся по палубе, когда те громко издали хлопок, ядро, оказавшись на большом расстоянии от суши, превратилось в сотню маленьких огоньков, перерастающих в огромный фейерверк. Но, как жаль, что такой масштабный салют, разразившийся с тринадцати одинаковых кораблей, никто и никогда не увидит…
Лидия