Лея Ли: ДНК магии. Shy Hyde
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Лея Ли: ДНК магии - Shy Hyde страница 47
Драку предотвратила МакГрегори, сняв штрафные баллы с парней.
Лея заметила, что инцидент польстил старшей МакБраун – она довольно улыбалась за столом. Это был уже не первый случай. Соня рассказывала о нескольких драках мальчишек за внимание её старшей сестры.
Июнь на острове Принца Эдуарда обещал быть комфортным. Лето уже вступило в свои права. Большинство уроков перенесли на свежий воздух. Занятия проходили то во внутреннем дворике, то в парке, то в лесу, то на холмах и развалинах Шато, то на берегу залива. Лее это помогало продвинуться во французском, потому что запоминать слова на практике было легче. Алхимия, артефакты и библиочас, конечно, проводились в здании школы. Поначалу там же была и первая помощь. Но ввиду того, что в общей палате находился Эндрю Миллер с переломами и парой выбитых зубов после нападения неизвестных, месье Леру перенёс урок у первого класса на улицу. Потому что Лея Ли физически не могла находиться рядом с источником боли.
Соня второй день пыталась уговорить сестру навестить мальчишку в больничном. Но та наотрез отказывалась.
– Тебе нравится Миллер? Иди сама к нему.
– Эй, он же за тобой бегает. Не за мной.
– Но я-то за ним не бегаю. Он вообще не в моём вкусе.
– Слышал бы отец.
– При чём тут отец? Я же не ищу жениха. Не хожу на свидания, – Сара в упор посмотрела на Лею, чтобы та молчала. – Просто выбираю, с кем можно интересно провести время. А Миллер… Ну он скучный, Сонь. У него кличка с первого класса Эндрю-зануда.
– Это не его мать случайно в департаменте по делам статиков работает? – влезла в разговор Клара.
– Не знаю. Наверное. У него дядя министр, – равнодушно ответила Сара.
– Когда, наконец, будешь искать жениха, обрати на него внимание, – Каприс деловито отрезала кусочек отбивной. – Единственный наследник известного рода.
– Да вы что, сговорились все? Ли, что? – Лея вдруг поняла, что сидит и, не мигая, смотрит на Сару.
– Ничего. Тебе решать.
– Вот. Хоть кто-то это понимает. С кем я встречаюсь – моё личное дело, – девушка слегка кивнула Лее.
– С такими людьми нужно поддерживать контакты. Поэтому тебе следует всё же его навестить, – сказала Каприс.
– Да ну вас к чёрту, – Сара отложила приборы и вышла из-за стола.
– Вот глупая, – Клара закатила глаза.
– Тут даже я согласна, – Соня подпёрла голову рукой.
– Грядёт повторение! – все вздрогнули от голоса влетевшей в столовую Касперович. – Гроза грядёт! – звякнув многочисленными браслетами, она театрально воздела руки к небу и прошла к столу преподавателей под сдавленный смех учеников. Цыганка приложила к глазу монокль и окинула взглядом зал.
– Зря смеётесь. Карты не врут.
– Эсмеральда, сядьте, наконец, – строго сказала директор.
– Увидите. Все увидите! Сирота осиротеет, – по столам пронёсся хохот.