Система. Восьмой уровень. Книга 2. Дмитрий Серебряков

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Система. Восьмой уровень. Книга 2 - Дмитрий Серебряков страница 17

Система. Восьмой уровень. Книга 2 - Дмитрий Серебряков

Скачать книгу

К тому же если часть оставалась, то почему не применяли свои технологии и не построили цивилизацию? Одни вопросы без ответов.

      Сначала думал, что мои «спутники» не видят двух отрядов, что постоянно следили за нами, но как оказалось, я был неправ. Они их видели и ничего не делали. Только когда мы достигли границы этого самого Гурана, наконец в разговоре проскочила эта тема. К этому времени я уже давно знал, как кого зовут и кто чем занимается в отряде. Так вот, со слов Варуха, оба отряда опасались того, что меня пустят в атаку. Хм. То есть такие, как я, в этом мире считаются весьма опасными субъектами. Что же, будем знать.

      Когда мы наконец покинули реку и достигли приграничного города королевства Гуран, на мою бедную голову обрушился целый водопад вопросов и непонимания от самого себя. Вот как по идеально ровным дорогам, что явно созданы с помощью магии, могут одновременно двигаться телеги, запряженные лошадьми, оставлявшими после себя весьма примечательный след в виде навоза, а рядом повозка на магической тяге, да еще и какая. В моем мире такие повозки были в восемнадцатом столетии, только тут они без лошадей.

      Абсурдная картинка выбивала из колеи. Здания, что можно было смело отнести к веку так девятнадцатому, а то и двадцатому, в одном месте явно имели канализацию, а в другом – вонючие сточные каналы. Складывалось впечатление, что новые технологии все получили буквально недавно и только-только стали к ним привыкать и применять. Лишь этим можно было объяснить то, что я видел.

      Нашу компанию, по-видимому, ждали, ну или Астарх связался с местными вояками либо кем повыше. В общем, целый конный отряд из двадцати гвардейцев короля, одетых в красные мундиры наподобие гусарских, и одна магическая повозка встретили нас прямо на въезде в город. Кстати, сам город был окружен стеной, окутанной магическими линиями. Меня усадили в карету с занавешенными окнами, и мы отправились в местную гостиницу. В карете со мной ехали обе дамы отряда, и уж не знаю зачем, но по бокам моего тела сидели два гвардейца. Непонятно, они меня охраняли или от меня? В любом случае после рассказов в отряде смотрелось это забавно. А самое главное – тут был уже другой язык. Опять Заку пришлось изучать новую речь.

      После того, как мы переночевали в гостинице, рано утром отряд отправился в путь. Если я правильно понял, то к королю в столицу. Пока мы ехали, мои спутницы читали какие-то книги. Вот интересно, а Зак может расшифровать местную письменность?

      – Конечно могу, – буркнул Зак, появившись возле меня.

      – Хм. Скажи, а есть способ ознакомиться с содержанием книги, не открывая ее? Ну там просканировать или как-то так? – задумавшись, спросил я.

      – Можно.

      – Тогда чего мы ждем?

      – Уже отсканировал все книги, что рядом с нами, – ворчливо ответил Зак. – Сейчас занимаюсь расшифровкой текста. Ориентировочная длительность работ – трое суток.

      – Хорошо, –

Скачать книгу