Крылья по контракту. Диана Хант
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Крылья по контракту - Диана Хант страница 10
Гарпия фыркнула и передёрнула плечами.
– Я тебе больше скажу, она и не думала начинаться.
Демонстративно отвернувшись, она вновь направилась к краю крыши.
На этот раз Харлей заметил призрака, пикирующего в её ладонь.
А когда она направилась обратно, тут же принялся наносить мазь, пожалуй, немного поспешнее, чем следовало бы.
– Ай! – он вздрогнул, когда укололо в плечо.
Пандора пожала плечами и, закручивая крышку на крохотном цилиндре, закатила глаза с таким видом, мол, ну ты и неженка.
– Что это ещё за… – начал было Харлей, глядя на этот самый цилиндр в её руках. Прозрачный, напоминает колбу с красной жидкостью внутри.
Не обращая на него внимания, Пандора поманила дрон, и, когда тот подлетел ближе, раскрыла пальцы, так, что цилиндр с кровью оказался в центре её ладони. Дрон выпустил манипулятор и подхватил цилиндр. Следом Пандора вложила в стальной захват тот, в котором была мазь.
– Это ещё зачем? – спросил демон, когда вертолёт поднялся в воздух. – Кровь на анализы?
Крылатая закатила глаза с таким видом, мол, за что мне это наказание.
– Попробуем отправить призрака по ложному следу, – всё-таки пояснила она.
Харлей хмыкнул.
– Думаешь, получится?
Гарпия пожала плечами.
– Не думаю. Но такова инструкция.
– Вот вы все, военные, умом не отличаетесь, – съязвил демон. – А у тебя ещё и сисек нет.
– А я думала, чем больше сиськи, тем короче ум, – парировала гарпия и демон не нашёлся, что ответить на это. А когда до него дошёл скрытый смысл намёка, парировать было поздно. Вот же гадина какая!
Не успел ядовитый ответ сорваться с его языка, мелкая заноза уже взмыла над крышей. И даже не обернулась, нахалка, явно даже мысли не допустила, что Харлей откажется следовать за ней, как телок на верёвочке.
Демон всё же поднялся вслед за гарпией. Никогда он не думал, что в отсутствии боли при наличии двух функционирующих крыльев и кроется, что называется, счастье!
Чувствуя себя более уверенно, он налету набрал позывные Артура.
Пора, наверное, поблагодарить друга за помощь и двигаться дальше самому. В собой же задаваемом направлении. К услугам наследника де Вуд любая охранная контора, любое детективное агентство, не говоря уже о федеральных службах…
Артур не отвечал.
Харлей скрежетнул зубами, и быстро, пока не смалодушничал, вызвал отца.
Мысль о том, что отца может уже не быть в живых, была какой-то неправильной.
Шерлез де Вуд, настоящая скала и акула бизнеса, с детства был для Харлея самим воплощением реальности. Казалось, не станет этого сильного и умного демона – и мир перестанет существовать. Но мир-то до сих пор не рухнул. Бил ветром в лицо, доносил сигналы мобилей и запах мокрого асфальта. Сиял огнями рекламных вывесок