Крылья по контракту. Диана Хант
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Крылья по контракту - Диана Хант страница 3
– Что за чёрт, – только и смог выдавить тритон, но тут пространство над развёрнутым коробом заискрило.
В мерцающей дымке проступил сначала едва различимый силуэт, а когда туман вокруг него развеялся, посреди зала стояла двухметровая великолепно сложенная обнажённая девица с шевелящимися, как змеи, волосами. Девица была полупрозрачной и этот эффект усиливало едва уловимое свечение её кожи.
Лицо девицы тоже было безукоризненным, если бы не портили его светящиеся красным глаза без белков и невероятно злое выражение, с каким она обводила сидящих за столами.
Но тут взгляд её столкнулся со взглядом жениха и в тот же миг порочный рот растянулся в такой чувственной и призывной улыбке, что позавидовала бы любая ундина.
Невеста, наблюдающая, как какая-то обнажённая амазонка пожирает её жениха взглядом, обиженно закусила губу и подалась вперёд и чуть в сторону, словно надеясь отвлечь внимание странного подарка на себя.
В тот же миг челюсть незнакомки разъехалась, словно жвала насекомого, между фарфорово-белоснежных зубов что-то сверкнуло, а в следующую секунду Джина осела на руки жениха с жалом, торчащим из шеи и неподвижным взглядом.
На мёртвом лице навеки застыла ревность и удивление.
Мгновение, в течение которого Харлей смотрел на мёртвую жену, показалось инкубу вечностью.
А потом зал разразился воплями.
– Немезида!
– Карающий призрак!!
– Спасайся, кто может!!!
Лицо призрака исказило от злобы, как только увидел, что жало попало не в ту мишень.
Подпрыгнув и зависнув в воздухе, она, кувыркаясь, так что лучи выстрелов, пронзая пространство, цели не достигали, ринулась прямо на застывшего напротив жениха.
Путь Немезиде преграждала вылетающая с разных сторон охрана: налету трансформирующиеся демоны, – инкубы, джинны, ракшасы.
Оглушительный гвалт, состоящий из рёва демонов, женского визга, хлопков выстрелов и свиста лазерных лучей, казался адом, обрушившимся на землю.
Куски огромных, практически бессмертных чудовищ, покрытые непробиваемыми щитками, разлетались в стороны из вихря дьявольской мясорубки.
На опустевшие столы вокруг сыпались оторванные руки, ноги и крылья.
По полу катились головы демонов, и после смерти продолжающие бешено вращать глазами.
Трансформация самого Харлея заняла секунду, не больше.
Огненное чудовище одним прыжком оказалось на столе, готовое ринуться на внезапного противника.
Но некая сила налетела со стороны, смяла крылья, вцепилась в горло, опрокинула на пол, на спину.
Нанеся сокрушительный удар сыну в челюсть, Шерлез де Вуд прогудел:
– Беги отсюда! Призрак натравлен на тебя!
Харлей стряхнул с себя отца и потёр ушибленную челюсть.
Отвратительно воющая