Обратный рейс для попаданки. Наталия Журавликова

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Обратный рейс для попаданки - Наталия Журавликова страница 13

Обратный рейс для попаданки - Наталия Журавликова

Скачать книгу

style="font-size:15px;">      – А ваш хаппоон работает без батареек? И он может что- то материализовать?

      – Да.

      – Тогда – магия! И у каждого жителя такой есть?

      – Нет, не у каждого. У того, кто сдаст экзамен и может позволить себе купить хаппоон. Этим инструментом можно и убить, поэтому нужна высокая осознанность. И ещё один момент, не у всякого получится этим пользоваться. Кристалл не делает все эти вещи сам по себе. Он только аккумулирует и направляет твои силы. Нет сил – нет результата.

      – Вот, у нас таких, сильных, называют волшебниками! А без кристалла они могут колдовать?

      – Некоторые могут, но сила рассеивается, удар получается не направленным и результат тоже не очень. Мы тех, кто имеет способности, называем человек без кожи.

      Я поёжилась. Может, на сфата это определение было более благозвучным.

      – Почему?

      – Потому что это люди, которые не могут спокойно жить. Они чувствуют невидимые нити, которые связывают всё на этой планете. И могут за них дёргать. Не смотри так, это не суеверие. Правда есть нити, они задевают нас и не дают спокойно жить.

      – Вас? Ты тоже это чувствуешь?

      Даймаан кивнул.

      – Судя по всему, пограничник, который тебя встретил, не очень продвинутый, но достаточно сильный.

      – А у тебя есть хаппоон? – не утерпела я.

      – Да, есть, правда там кристалл белый, самый дешевый, – смутился Даймаан .

      Круто. Я попала в мир, населенный магами, которые считают волшебство чем- то вроде программирования, используют формулы, вместо гороскопов и предсказаний верят какому— то главному компьютеру и считают, что действительность похожа на театр марионеток, управляемых верёвочками.

      – Расскажи подробнее, что такое Аофабо?

      – Страна, которой нет.

      – Как понять – нет? Ты же сказал, что меня поймали на границе Сфата и Аофабо.

      – Это мы так называем. Они говорят просто «Граница». Сложно объяснять.

      Я всё же уговорила его хоть немного прояснить политические моменты. Как мне удалось понять, Сфата – название и страны, и её столицы. Аофабо – это город, который входит в состав страны но захотел самостоятельности, поскольку не согласен с тем, как им управляет столичное Правительство. И после возникновения несогласий, главный город начали особенно тщательно охранять, чтобы обеспечить исключительную безопасность Верховному Советнику, который, по легенде, находится в центральной башне Сфата уже 200 лет.

      – А чего хочет Аофабо? Если вы не согласны со Сфата, значит, у вас есть какое— то собственное представление о том, что правильно?

      – Мы хотим справедливости. Все богатства – в Сфате, столице. В других городах нет такого прогресса и много бедности.

      Я вздохнула. Похоже, это точная копия нашего мира. Только под экзотическим соусом из двух лун, магических кристаллов, людей с зеленой кожей и зверолицых.

Скачать книгу