Ранние дела Пуаро (сборник). Агата Кристи

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Ранние дела Пуаро (сборник) - Агата Кристи страница 24

Ранние дела Пуаро (сборник) - Агата Кристи Агата Кристи. Серебряная коллекция

Скачать книгу

style="font-size:15px;">      Пуаро улыбнулся, видя негодование сельского помещика.

      – Однако вы сами подозреваете, что кто-то из домашних был соучастником этого похищения.

      – Да, но только не Тредуэлл.

      – А как считаете вы, мадам? – спросил Пуаро, неожиданно поворачиваясь к ней.

      – Уж конечно, Тредуэлл не мог сделать это… Я вообще не верю, что кто-то передал этому бродяге письмо и сверток. Он заявляет, что их вручили ему в десять часов утра. А в это время Тредуэлл был вместе с моим мужем в курительной комнате.

      – Месье, вы успели разглядеть лицо водителя той машины? Возможно, он был чем-то похож на Тредуэлла?

      – Нет, расстояние было довольно большим, и я не смог разглядеть его лицо.

      – А вы случайно не знаете, есть ли у Тредуэлла братья?

      – У него было несколько братьев, но все они умерли. Последний погиб на войне.

      – Пока я не совсем ясно представляю себе план вашего имения. Похититель направил автомобиль к южным воротам. Есть ли другой выход из Уэйверли-Корт?

      – Да, мы называем его восточной сторожкой. Вид на нее открывается с другой стороны дома.

      – Мне кажется странным, что никто не заметил, как этот автомобиль въехал в имение.

      – Есть один удобный путь, он ведет к старой часовне. По нему часто ездят машины. Похититель мог незаметно оставить там машину и добежать до дома во время суматохи, когда все внимание было обращено на бродягу.

      – Но ведь возможно, что он уже был в доме, – задумчиво проговорил Пуаро. – Нет ли здесь укромного местечка, где он мог бы спрятаться?

      – Ну, мы, конечно, не особенно тщательно обыскивали дом. Нам казалось, в этом нет необходимости. Видимо, он мог бы где-то спрятаться, но кто впустил его внутрь?

      – К этому мы вернемся немного позже. Всему свое время… Давайте будем придерживаться определенной системы и выясним все по порядку. Итак, нет ли в вашем доме особого потайного места? Уэйверли-Корт – старинный особняк, а в них порой бывают так называемые потайные кельи, в которых в давние времена скрывались от преследования католические священники.

      – Черт возьми, а ведь и правда есть у нас такой тайник! Он находится в холле за одной из панелей.

      – Рядом с залом заседаний?

      – Да, прямо около его дверей.

      – Ah, voilà?[17]

      – Но никто не знает о его существовании, за исключением меня и моей жены.

      – А Тредуэлл?

      – Ну… он, возможно, что-то слышал о нем.

      – Мисс Коллинз?

      – Я никогда не рассказывал ей о тайнике.

      Пуаро задумчиво помолчал.

      – Итак, месье, теперь мне необходимо самому осмотреть Уэйверли-Корт. Я не нарушу ваших планов, если заеду к вам сегодня во второй половине дня?

      – О,

Скачать книгу


<p>17</p>

Вот как? (фр.)