Русалка и дракон. Диана Хант
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Русалка и дракон - Диана Хант страница 15
– Советую переодеться в один из приготовленных для тебя нарядов, – сквозь зубы сказала та Джошу, которая брюнетка.
– То, что на тебе, никуда не годится, – поддержала ее блондинка.
– Еще умрешь от простуды, вы, человечки, такие нежные.
– А нам за тебя отвечать. Знала бы ты, как страшен верховный предводитель в гневе.
Логика, пусть и циничная, в словах девиц была. Я, рассудив, что если уж застряла в этом мире, пока этот самый верховный предводитель не соберет всех возможных магов, Ворожей и кого он там собрался еще собрать и те авторитетно и официально не подтвердят, что я не обладаю никаким Зовом и никакой силой и при всем желании не смогу призвать сюда маму… в общем, ходить все это время в мокром по меньшей мере, глупо.
Кивнув, я удалилась в гардеробную, где выбрала коротенькое голубое платьице из материала, напоминающего чешую. Легкое, почти невесомое, оно практически не ощущалось на коже и не сковывало движений. Пришлось расстаться и с бельишком из родного мира. Вместо него выбрала один из открытых купальников из той же ткани, что платье. Получилось здорово.
Когда, покрутившись перед высоким зеркалом, какое-то другое смутно мне напомнившем, вышла из гардеробной, девицы как раз закончили сервировать стол.
На мое приглашение присоединиться обе скривились и остались стоять, прожигая меня взглядами. Я пожала плечами и уселась за стол. Жалобное бурчание живота напомнило, что ничего не ела со вчерашнего дня, а плавание, как известно, выматывает.
Поэтому сваренные в вине яйца, каких-то морских гадов и ароматные, еще теплые булочки и блинчики с сиропом прикончила в один присест.
Девицы все с тем же надменным выражением лиц убрали со стола и удалились. Дверь за собой запели.
– Ну ничему жизнь не учит, – пробормотала я, покосившись на одну из водных дорожек. – Как оказалось, у них здесь полно помещений, где нет водных коридоров. Захотели бы меня заточить – поселили бы туда. А так грех не воспользоваться возможностью и не попытаться… ладно, если не сбежать из дворца, – потому что куда я пойду? – то во всяком случае прогуляться по этому странному месту, кажется, его здесь называют дракаратом. И вообще, магов этих еще нет, а когда у меня выдастся возможность другой мир посмотреть?
С этим философским выводом я юркнула в водный коридор и, оттолкнувшись ногами, поплыла.
Выход из дворца я нашла через какой-нибудь час. Зато к тому времени стала неплохо ориентироваться… нет, не во всем дворце, но в некоторой его части.
Мои догадки подтвердились. Ступенчатый многоэтажный дворец с отделанными жемчугом стенами занимал весь остров. По-крайней мере, в той части острова, на которую я попала, высокие стены и голубую кромку воды отделяла лишь небольшая песчаная полоска.
– Сбежала, – довольно констатировала я и, зайдя в воду, устремилась к ближайшему