Заноза для драконьего военачальника. Диана Маш

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Заноза для драконьего военачальника - Диана Маш страница 6

Заноза для драконьего военачальника - Диана Маш

Скачать книгу

вздохнул мой уставший приятель и окинул, с виду безжизненное тело, унылым взглядом.

      – Не стоит. Я видела, как ему на нос приземлилась жирная муха и он поморщился, – врала, конечно, ничего я не видела, тем более в такой темноте, но витающий в воздухе стойкий аромат, не оставлял никаких сомнений – мужчина мертвецки пьян. И разбуди мы его сейчас, нарвемся на большие неприятности.

      Приблизившись к двери, Сандро поставил рядом свой чемодан и поднял руку, собираясь постучать.

      – Погоди, – окликнула я его, – попробуй открыть, вдруг не заперта. Не будем привлекать к себе лишнего внимания.

      Кивнув, Кьяри толкнул дверь плечом. Та, издав протяжный скрип, легко поддалась, и чуть не огрела по лбу стоящего с другой стороны лысого детину. Покачнувшись, он, с недоуменным выражением лица, уставился на нашу парочку.

      А взглянуть, надо признать, было на что.

      Грязные, покрытые пылью с головы до ног, мы с Кьяри могли сойти за два соломенных пугала, слезших с шеста и отправившихся на прогулку.

      – Покорнейше прошу нас простить, – поправив съехавшую набок прическу, – вернее то, что от нее осталось, – я прошла мимо.

      Сандро не отставал.

      В нос ударил кислый запах дешевого вина. Поморщившись, я обошла сдвинутые обеденные столы, за которыми расположилась группа из нескольких мужчин, что, не обращая ни на кого внимания, пили и играли в кости, и окликнула бегающую с пустыми кружками служанку.

      Молодая девушка, при виде меня и моего чемодана, остановилась и удивленно захлопала глазками.

      – Чем могу служить, мисс?

      – Могу я поговорить с хозяином этого… – я быстро обвела взглядом бедную обстановку и присутствующих, – уютного заведения?

      – Хозяин уже неделю как помер. Сейчас жена его, миссис Шарван всем заправляет.

      – Примите мои соболезнования, мисс, и отведите нас, пожалуйста, к его несчастной вдове, – девушку прикусила нижнюю губу, будто пыталась сдержать смех, и это показалось мне странным, так как ничего веселого в моих словах не было.

      Ну да кто их разберет, этих жителей Виверна? Может смерть для них – повод для шутки, и там, где у нас принято лить слезы, они задорно смеются?

      Махнув нам с Кьяри, чтобы следовали за ней, служанка указала на свободный стол, а сама скрылась за дверью, которая, судя по доносящимся изнутри аппетитным запахам, вела на кухню.

      С трудом проглотив слюну, я облокотилась о деревянную столешницу, положила голову на ладонь и стала терпеливо ждать.

      Не знаю, чего хотелось больше: есть или спать. Желудок, не переставая, напоминал о себе. Голова, вместо мыслей, была набита ватой.  А мышцы в ногах и руках ныли так, что подняться завтра с кровати будет настоящим испытанием.

      Надо бы не забыть попросить у Кьяри обезболивающую настойку, иначе преддипломная практика закончится для меня толком не начавшись.

      В этот момент дверь снова открылась, выпустив высокую,

Скачать книгу