Невеста для Чудовища. Олеся Рияко
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Невеста для Чудовища - Олеся Рияко страница 4
Не сводя с нее взгляда, мужчина перехватил ее ладонь и положил на сгиб своего локтя, предложив проследовать к центру зала.
Это было странно.
Едва они двинулись сквозь толпу вальсирующих, Валери стало казаться что люди вокруг замирали лишь для того, чтобы посмотреть на них! И даже музыка стала играть тише… Шаг, еще несколько и вот уже можно было сказать точно – все в бальном зале замка барона Фрэйра смотрели только на нее и мужчину, с ног до головы облаченного в черное, который держал ее руку так бережно, будто та была драгоценностью. Изысканным украшением, сотканным из тончайшего шелка и хрупкого белого фарфора, которое от единого неловкого движения мужчины могло в пыль разлететься в его сильных руках.
– Дэрек, почему они так смотрят на нас? – взволнованно прошептала девушка, слегка наклонившись к кавалеру.
– Должно быть, восхищаются вашей красотой. – В тон ответил тот, заставив ее залиться румянцем от такой неприкрытой лести в свой адрес. – Можно ли их в том винить? Вы прекрасны, Валери.
– Скажете тоже! – Фыркнула девушка, окончательно смутившись. Но, заметив в числе замерших в удивлении зевак Майлза, державшего под руку, не менее ошарашенную Вейлу Лабелл, приосанилась и благосклонно улыбнулась странному кавалеру. – В таком случае, вы должны мне два танца вместо одного.
Маска, скрывавшая половину лица Дэрека, не смогла утаить от Валери странную перемену в его выражении. Кажется, то был испуг? А может изумление? Что бы там ни было, но сразу следом его озарила счастливая улыбка и мужчина тихо сказал, увлекая девушку в танец, вслед за начавшейся мелодией:
– Хоть тысячу, Валери. Я готов танцевать с вами вечность напролет!
Глава 4
Барон Салазар Фрэйр криво ухмыльнулся и залпом допил остатки бренди из своего бокала. Чего только не бывает! Пожалуй, всю следующую неделю только и разговоров в высшем свете будет, что о том, как Чудовище танцевало с бесприданницей.
Выхватив взглядом в толпе вихрастый затылок собственного сына, глаз не сводившего со своей бывшей невесты и ее мрачного кавалера, Барон поставил бокал на широкие перила балкона и поспешил вернуться в кабинет.
Так даже лучше – пусть ревнует и злится! Все проще будет убедить Майлза в том, что дочка лорда Холверта ему больше не пара. Ну, а станет упрямится? Что ж, чем Валери лучше других игрушек, которых Салазар Фрэйр и раньше лишал сына с целью воспитания.
Едва мужчина пересек порог собственного кабинета, его худощавый гость почтительно вскочил с кресла и позволил себе слово только после того как барон махнул ему рукой. Мол, присаживайтесь.
– Спасибо, ваше сиятельство, я постою.
– Уверены Роберт? В ногах правды нет. Да и смысл вам тут стоять. Мы все решили.
Мужчина смущенно переминулся с ноги на ногу и, дрожащей рукой достав из кармана шелковый платок, поспешно промокнул им пот, выступивший на лбу с залысинами, глубоко