Мой монстр. Ниль Блэк

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Мой монстр - Ниль Блэк страница 5

Мой монстр - Ниль Блэк

Скачать книгу

и я точно решила, что выясню наши с ним отношения раз и навсегда, – Юна тянется к коле и даже не смотрит на Лили, зная, что ей эта идея не понравится.

      – Что там выяснять-то? Ты ему не интересна. Только секс. Чем раньше ты это поймёшь, тем легче будет.

      В глубине души Юна знает, что младшая права, но признаваться в этом не хочется совсем. Лили для других – просто смазливая девчонка, но Юна знает, насколько проницательна и умна эта малышка. Недаром они дружат уже семь лет и души друг в друге не чают.

      – Не говори так, я расстраиваюсь, – обиженно бурчит Юна и кладёт голову на колени подруги. – Я просто так не могу больше. Тогда, на острове, мы провели все три дня с ним вместе. Мне никогда в жизни не было так хорошо, но стоило нам вернуться в город, как ребята пишут, что он опять в клубе и опять у него на коленях очередная девчонка. Может, ты права, может, лучше поставить уже точку в этом вопросе.

      Лили лохматит волосы девушки и просит её не грустить.

      ***

      Благотворительный вечер организован сыном министра внутренних дел страны. Все средства, вырученные с приёма, должны быть направлены семьям погибших и пострадавших граждан в ходе последней войны картелей. На приём приглашены, как руководство страны, так и крупные бизнесмены, звезды шоу-бизнеса. Сам прием проходит в здании музея изобразительных искусств.

      Вон с семьей приехал, как и полагается главе государства, на приём самым последним. Президент сказал пару слов прессе и выступил с короткой речью о важности подобных мероприятий. Сразу после речи к Вону стали подходить гости, и в какой-то момент Мириам потеряла супруга из виду.

      Президент только выслушал последние новости финансового рынка от главного банкира страны, как к нему подошёл тот, кого бы Вон собственноручно засадил за решетку пожизненно. Деймон остановился напротив и, сделав глоток из бокала в руке, еле заметно улыбнулся президенту. Делроу, как и всегда выглядит уверенно и респектабельно. На нём роскошный, сидящий как влитой, серый костюм – тройка. Воротник рубашки небрежно расстёгнут. Завершают картину массивные дорогие часы на запястье.

      – Прекрасный вечер, не так ли, господин президент, – Делроу смотрит прямо в глаза, и даже Вону, взрослому и авторитетному мужчине, от его взгляда становится не по себе.

      – Надо же, и вы принимаете участие в судьбе тех, кого вы же и ваши люди сделали несчастными, как бы иронично это все не выглядело, – президент выдавливает из себя что-то наподобие улыбки.

      – Я всегда готов помочь, чем могу любимому городу и его гражданам, – ухмыляется в ответ Делроу и отходит. К Вону сразу подходят несколько его работников и увлекают в разговор о строительстве очередной новой дороги.

      Джина ходит с бокалом шампанского по музею и любуется картинами. Периодически она замечает знакомые лица среди гостей и старается уделить всем одинаковое внимание. Джина переходит

Скачать книгу