Друзья и незнакомцы. Кортни Дж. Салливан

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Друзья и незнакомцы - Кортни Дж. Салливан страница 33

Друзья и незнакомцы - Кортни Дж. Салливан Время женщин

Скачать книгу

разряд. После того как он отстранился, ей показалось, что она только что вышла с занятия по йоге и выпила полбутылки белого вина на пляже. Она чувствовала себя умиротворенной и покоренной. Ее никогда в жизни так не целовали.

      – Ого, – только и произнесла она.

      Клайв рассмеялся.

      Когда им пора было расходиться, Сэм искренне расстроилась. Она подумала о том, чтобы присоединиться к его следующей экскурсии, но, словно желая выбить из нее эту ужасную идею, Изабелла написала: «Ты гдеееееее?»

      – Приятно было пропустить с тобой по бокалу, – сказал Клайв. – Жаль, что ты здесь всего на неделю.

      – На десять дней, – поправила Сэм.

      Она спросила, есть ли у него ручка, и написала свой номер телефона на обратной стороне одной из его брошюр.

      Сэм сунула ее в карман его куртки.

      Изабелла была в восторге, когда Сэм рассказала ей о случившемся. Она требовала мельчайших подробностей.

      – Мне нравится, что это произошло в мой день рождения, – произнесла она. – Так он красавчик?

      – О да.

      – Акцент хороший? Пламми[1]?

      – Понятия не имею, – отозвалась Сэм.

      – Чем он занимается?

      – Проводит пешеходные экскурсии.

      – Это я поняла, а еще? Как он собирается развивать этот бизнес?

      – Никак, думаю.

      Сэм вспомнила, как Клайв сказал, что предпочитает устраивать ночные экскурсии, чтобы спать до полудня.

      – Ну, может, он комик или актер, и проводит туры, чтобы заплатить по счетам, – продолжала Изабелла. – Или, может, хочет написать об этом книгу. А может, он управляет компанией. Он управляет компанией?

      – Нет, у его друга свое дело. Клайв сказал, он планирует сделать приложение для пешеходных экскурсий по всем большим европейским городам.

      – Звучит круто. Проект друга, я имею в виду, – ответила Изабелла.

      Прошло сорок восемь часов, он так и не позвонил.

      Каждый раз, когда Сэм вспоминала, как дала ему свой номер, ей хотелось умереть. Она прокручивала в голове их разговор. «Приятно было с тобой выпить», – сказал он. Что означало, конечно, «Прощай навсегда». Он не спрашивал ее номер телефона и не давал свой.

      Но еще ведь был Йен Макьюэн.

      Может, он просто видел, что Сэм была из тех людей, которые не могут оставить себе библиотечную книгу, не вернув ее.

      Когда Клайв наконец позвонил, то сказал:

      – Я искал мелочь на автобусный билет, а нашел твой номер.

      – Это ты так пытаешься сказать, что не можешь перестать обо мне думать? – поддела его Сэм.

      Он рассмеялся.

      Они немного поболтали, пока Клайв не попрощался внезапно, сказав, что ему нужно идти. Он никуда ее не позвал.

      Сэм не говорила Изабелле, что после того, как он положил трубку, она, опустошенная, написала ему: «У меня все еще твоя книга».

      Через несколько

Скачать книгу


<p>1</p>

  Пламми – неформальное название британского акцента, свойственного представителям высшего общества.