Место под солнцем. Лиза Марклунд

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Место под солнцем - Лиза Марклунд страница 41

Место под солнцем - Лиза Марклунд Анника Бенгтзон

Скачать книгу

несправедливо. Я ушел к Софии после того, как мы с тобой поссорились, а когда я вернулся, дом уже сгорел. Кто говорил, что ты его подожгла? Я не знал, что ты справилась, что дети живы…

      – Думай, что это навсегда останется твоим грехом, – сказала она. – Бедный Томас.

      Он тяжело вздохнул:

      – Ты всегда выставляла дело так, будто это только моя вина.

      – Ты мне изменял, – сказала Анника. – Я видела вас. Я видела вас у торгового центра. Ты обнимал ее, целовался с ней, вы болтали и смеялись.

      Теперь надолго замолчал Томас.

      – Когда это было? – спросил он наконец.

      – Прошлой осенью, – ответила она. – Я стояла на противоположной стороне улицы с обоими детьми, я купила резиновые сапожки Калле, мы шли домой и.

      Она, неожиданно для самой себя, расплакалась. Слезы текли из глаз, и она ничего не могла с ними поделать, они струились между пальцами, капали на телефон.

      – Прости, – произнесла она, когда рыдания стихли.

      – Почему ты ничего мне не сказала? – тихо спросил он.

      – Не знаю, – прошептала она. – Я очень боялась, что ты уйдешь.

      Тишина в трубке сочилась удивлением.

      – Но ты же сама меня выгнала. Ты перестала со мной разговаривать, я не мог до тебя достучаться.

      – Я знаю, – согласилась она. – Прости.

      Они снова надолго замолчали.

      – Такое теперь время, – сказал он.

      Она рассмеялась и смахнула последние слезы.

      – Я знаю.

      – Дети говорят, что у тебя новая квартира, – сказал Томас. – У тебя проживание с правом на жилье?

      Она поискала в сумке бумажный носовой платок.

      – Я не купила ее за наличные. Она досталась мне на время по связям.

      – Тебе помог твой новый приятель Халениус или нет?

      Она едва не вспылила, но сдержалась.

      – Нет, – ответила она. – Халениус тут ни при чем. Фотография в газете – это полнейшее недоразумение и бред. Мы встретились вечером, и он поделился со мной сведениями… которые нужны мне по работе. Прощаясь, мы поцеловались в обе щеки по-испански, потому что на следующий день мне надо было лететь в Испанию. Я не пила вина, и ты же сам знаешь, как я не люблю шумные вечеринки.

      – За что только не хватаются журналисты, – сказал он.

      Салфеткой она стерла с лица растекшуюся тушь.

      – Все это, как мне кажется, глупость и ерунда, – сказала она. – Хотя для Халениуса это может обернуться чем-то худшим, чем для меня.

      – Там сказано, что он должен был в тот вечер дежурить в министерстве.

      – Я еще не прочитала статью, – сказала Анника. – Что касается Джимми Халениуса, то он сам признавался, что не слишком ревностно относится к своим служебным обязанностям, так что это не моя головная боль. Скорее твоя.

      Они оба рассмеялись, рассмеялись обоюдно и одновременно, что немало удивило Аннику.

      Потом Томас вздохнул.

      – Попробуй угадать,

Скачать книгу